aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSilvio Rhatto <rhatto@riseup.net>2016-07-29 00:12:19 -0300
committerSilvio Rhatto <rhatto@riseup.net>2016-07-29 00:12:19 -0300
commitdf056c89d15b8e298211b5a5be34882c859c8b8a (patch)
tree88bf969110e040269d07a19824fe3e0910f9158e
downloadlynx-df056c89d15b8e298211b5a5be34882c859c8b8a.tar.gz
lynx-df056c89d15b8e298211b5a5be34882c859c8b8a.tar.bz2
Initial import
-rw-r--r--.gitignore5
-rw-r--r--README.md4
-rw-r--r--TODO.md4
-rw-r--r--lynx.dot.link/keymap2
-rw-r--r--lynxrc.dot.link335
5 files changed, 350 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitignore b/.gitignore
new file mode 100644
index 0000000..3eed8fa
--- /dev/null
+++ b/.gitignore
@@ -0,0 +1,5 @@
+# As we are handling with config files, it might be better to
+# use a paranoid config by default.
+#
+# Comment that while in development.
+*
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..2a76905
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,4 @@
+# lynx dotfile module
+
+This is the repository for lynx configuration.
+More information at https://git.fluxo.info/metadot.git
diff --git a/TODO.md b/TODO.md
new file mode 100644
index 0000000..8ab655d
--- /dev/null
+++ b/TODO.md
@@ -0,0 +1,4 @@
+TODO
+====
+
+* Nothing here? :P
diff --git a/lynx.dot.link/keymap b/lynx.dot.link/keymap
new file mode 100644
index 0000000..9f507af
--- /dev/null
+++ b/lynx.dot.link/keymap
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Key mappings
+KEYMAP:q:ABORT
diff --git a/lynxrc.dot.link b/lynxrc.dot.link
new file mode 100644
index 0000000..3856056
--- /dev/null
+++ b/lynxrc.dot.link
@@ -0,0 +1,335 @@
+# Lynx User Defaults File
+#
+# This file contains options saved from the Lynx Options Screen (normally
+# with the 'o' key). To save options with that screen, you must select the
+# checkbox:
+# Grava as opções no disco
+#
+# You must then save the settings using the link on the line above the
+# checkbox:
+# Aceitar mudanças
+#
+# You may also use the command-line option "-forms_options", which displays
+# the simpler Options Menu instead. Save options with that using the '>' key.
+#
+# There is normally no need to edit this file manually, since the defaults
+# here can be controlled from the Options Screen, and the next time options
+# are saved from the Options Screen this file will be completely rewritten.
+# You have been warned...
+#
+# If you are looking for the general configuration file - it is normally
+# called "lynx.cfg". It has different content and a different format.
+# It is not this file.
+
+# accept_all_cookies permite receber qualquer tipo de cookie.
+# O padrão é "FALSE" que vai forçar o usuário a confirmar a cada novo
+# cookie que for enviado. Ajuste para "TRUE" a fim de aceitar qualquer
+# cookie.
+accept_all_cookies=true
+
+# anonftp_password allows the user to tell Lynx to use the personal
+# email address as the password for anonymous ftp. If no value is given,
+# Lynx will use the personal email address. Set anonftp_password
+# to a different value if you choose.
+anonftp_password=
+
+# bookmark_file especifica o nome e local do livro de marcação padrão
+# onde o usuário pode inserir para acessar facilmente os endereços
+# preferidos.
+bookmark_file=lynx_bookmarks.html
+
+# Se case_sensitive_searching estiver "on" então quando o usuário
+# chama uma busca usando 's' ou '/', a performance da procura será
+# não sensitiva a letras maiusculas e minusculas. O padrão é "off".
+case_sensitive_searching=off
+
+# O character_set controla a representação dos caracteres de 8 bits para seu
+# terminal. Se os caracteres de 8 bits não aparecerem corretamente em sua
+# tela, você pode tentar trocando para uma diferente configuração ou usando
+# caracteres de 7 bits.
+# Atualmente os caracteres válidos são:
+# Western (ISO-8859-1)
+# 7 bit approximations (US-ASCII)
+# Western (ISO-8859-15)
+# Western (cp850)
+# Western (windows-1252)
+# IBM PC US codepage (cp437)
+# DEC Multinational
+# Macintosh (8 bit)
+# NeXT character set
+# HP Roman8
+# Chinese
+# Japanese (EUC-JP)
+# Japanese (Shift_JIS)
+# Korean
+# Taipei (Big5)
+# Vietnamese (VISCII)
+# Transparent
+# Eastern European (ISO-8859-2)
+# Eastern European (cp852)
+# Eastern European (windows-1250)
+# Latin 3 (ISO-8859-3)
+# Latin 4 (ISO-8859-4)
+# Baltic Rim (ISO-8859-13)
+# Baltic Rim (cp775)
+# Baltic Rim (windows-1257)
+# Cyrillic (ISO-8859-5)
+# Cyrillic (cp866)
+# Cyrillic (windows-1251)
+# Cyrillic (KOI8-R)
+# Arabic (ISO-8859-6)
+# Arabic (cp864)
+# Arabic (windows-1256)
+# Celtic (ISO-8859-14)
+# Greek (ISO-8859-7)
+# Greek (cp737)
+# Greek2 (cp869)
+# Greek (windows-1253)
+# Hebrew (ISO-8859-8)
+# Hebrew (cp862)
+# Hebrew (windows-1255)
+# Turkish (ISO-8859-9)
+# Turkish (cp857)
+# North European (ISO-8859-10)
+# UNICODE (UTF-8)
+# RFC 1345 w/o Intro
+# RFC 1345 Mnemonic
+# Ukrainian Cyrillic (cp866u)
+# Ukrainian Cyrillic (KOI8-U)
+# Cyrillic-Asian (PT154)
+character_set=UNICODE (UTF-8)
+
+# cookie_accept_domains e cookie_reject_domains são listas de domínios
+# delimitados por virgulas, de onde o Lynx pode aceitar ou rejeitar
+# automaticamente os cookies enviados. Se um domínio estiver especificado
+# em ambos, rejeitar tem preferência. O parametro accept_all_cookies irá
+# sobreescrever qualquer outro parâmetro feito aqui.
+cookie_accept_domains=
+
+# cookie_file specifies the file from which to read persistent cookies.
+# The default is ~/.lynx_cookies.
+cookie_file=
+
+# cookie_loose_invalid_domains, cookie_strict_invalid_domains, e
+# cookie_query_invalid_domains são listas de domínios, delimitados
+# por vírgulas que podem ser sujeitados a vários tipos de autenticação
+# Se um domínio estriver ajustado para checagem precisa, será checado
+# de acordo com a norma RFC2109. Um domínio que perder a checagem será
+# autorizado a configurar cookies com caminhos ou parâmetros inválidos.
+# Todos os domínios tem como padrão perguntar ao usuário sobre um caminho
+# ou parâmetro inválido no cookie.
+cookie_loose_invalid_domains=
+
+cookie_query_invalid_domains=
+
+cookie_reject_domains=
+
+cookie_strict_invalid_domains=
+
+# dir_list_order specifies the directory list order under DIRED_SUPPORT
+# (if implemented). The default is "ORDER_BY_NAME"
+dir_list_order=ORDER_BY_NAME
+
+# dir_list_styles especifica o estilo da listagem de diretório pelo
+# DIRED_SUPPORT (se implementado). O padrão é "MIXED_STYLE", que
+# organiza os diretórios e os arquivos juntos."FILES_FIRST" organiza
+# primeiro os arquivos, depois os diretórios."DIRECTORIES_FIRST" lista
+# primeiro os diretórios.
+dir_list_style=MIXED_STYLE
+
+# Se emacs_keys estiver "on" então as teclas normais de movimento são:
+# ^N = para baixo ^P = para cima
+# ^B = esquerda ^F = para direita
+emacs_keys=off
+
+# file_editor especifica o editor que deve ser chamado quando você
+# quer editar arquivos localmente ou enviar email. Se nenhum editor for
+# especificado, então esta facilidade estará desabilitada, a não ser que
+# seja ativado na linha de comando, então o editor será usado para enviar
+# emails.
+file_editor=
+
+# O file_sorting_method especifica qual valor será usado para classificar
+# quando você estiver listando diretórios e arquivos de FTP. As opções são:
+# BY_FILENAME -- classifica pelo Nome do arquivo
+# BY_TYPE -- classifica pelo Tipo do arquivo
+# BY_SIZE -- classifica pelo Tamanho do arquivo
+# BY_DATE -- classifica pela Data do arquivo
+file_sorting_method=BY_FILENAME
+
+# Se keypad_mode estiver com "NUMBERS_AS_ARROWS", então oa números em
+# seu keypad quando o numlock estiver ligado funcionarão como setas.
+# 8 = para cima
+# 4 = para esquerda 6 = para direita
+# 2 = para baixo
+# e os números do teclado responderão da mesma forma, desde que o
+# numlock estiver ligado.
+# Se keypad_mode estiver com "LINKS_ARE_NUMBERED", então números
+# irão aparecer ao lado das ligações e serão usados para ativá-las.
+# Se keypad_mode estiver com "LINKS_AND_FORM_FIELDS_ARE_NUMBERED", então
+# números irão aparecer ao lado das ligações e dos campos de formulário.
+# Serão usados para ativar ligações ou para mover o "link corrente" para
+# um campo de formulário ou botão. Em adição, as opções nos menus serão
+# indexadas onde o usuário poderá escolher a opção por um número, mesmo
+# que a opção não esteja visível. Listas de referências e saídas do comando
+# de lista serão numeradas também.
+# NOTA: Alguns formatos fixados de documento podem ser alterados quando
+# "LINKS_ARE_NUMBERED" ou "LINKS_AND_FORM_FIELDS_ARE_NUMBERED" estiverem
+# habilitados.
+keypad_mode=LINKS_ARE_NOT_NUMBERED
+
+# lineedit_mode especifica as teclas que serão usadas durante a edição
+# de campos de formulários. Se lineedit_mode estiver como "Default Binding"
+# então os caracteres abaixo serão usados para mover-se e deletar.
+#
+# anterior próximo Enter = Aceita entrada
+# Move carac: <- -> ^G = Cancela entrada
+# Move palav: ^P ^N ^U = Apaga linha
+# Delete carac: ^H ^R ^A = Começo da linha
+# Delete palav: ^B ^F ^E = Fim da linha
+#
+# Atualmente os modos de edição de linha são:
+# Default Binding
+# Alternate Bindings
+# Bash-like Bindings
+lineedit_mode=Default Binding
+
+# Este permite a você definir sub-livros de marcação. O formato é
+# multi_bookmark(letra maiúscula)=(nome do arquivo),(descrição)
+# Até 26 livros podem ser definidos (para letras maiúsculas do
+# ingles). Nós começamos com "multi_bookmarkB" desde que 'A' é o
+# padrão. (veja abaixo).
+multi_bookmarkB=
+multi_bookmarkC=
+multi_bookmarkD=
+multi_bookmarkE=
+multi_bookmarkF=
+multi_bookmarkG=
+multi_bookmarkH=
+multi_bookmarkI=
+multi_bookmarkJ=
+multi_bookmarkK=
+multi_bookmarkL=
+multi_bookmarkM=
+multi_bookmarkN=
+multi_bookmarkO=
+multi_bookmarkP=
+multi_bookmarkQ=
+multi_bookmarkR=
+multi_bookmarkS=
+multi_bookmarkT=
+multi_bookmarkU=
+multi_bookmarkV=
+multi_bookmarkW=
+multi_bookmarkX=
+multi_bookmarkY=
+multi_bookmarkZ=
+
+# persona_mail_address especifica seu email. O endereço será
+# enviado durante transferências de arquivos para autenticação
+# de usuário e dentro de emails que você enviar.
+# Se você não quer que esta informação seja publicada, acerte
+# NO_FROM_HEADER para TRUE no lynx.cfg, ou use -nofrom na linha
+# de comando. Você também pode deixar este campo em branco, mas então você não poderá incluir em seus comentários de email.
+personal_mail_address=
+
+# personal_mail_name specifies your personal name, for mail. The
+# name is sent for mailed comments. Lynx will prompt for this,
+# showing the configured value as a default when sending mail.
+# This is not necessarily the same as a name provided as part of the
+# personal_mail_address.
+# Lynx does not save your changes to that default value as a side-effect
+# of sending email. To update the default value, you must use the options
+# menu, or modify this file directly.
+personal_mail_name=
+
+# preferred_charset especifica o formato ISO que será usado nas notações
+# MIME, e que será enviado ao servidor http usando cabeçalho 'Accept-Charset'
+# O valor não deve conter ISO-8859-1 ou US-ASCII, desde que estes valores
+# são assumidos como padrão. Deve ser uma lista separada por virgulas.
+# Se um arquivo com este codigo estiver disponível, o servidor irá envia-lo
+# a você. Se não houver cabeçalho 'Accept-Charset', o documento padrão
+# será enviado. Se um cabeçalho 'Accept-Charset' estiver presente, e se o
+# servidor não puder enviar uma resposta que seja aceitável de acordo com
+# o cabeçalho solicitado, então você poderá receber uma mensagem de erro.
+preferred_charset=
+
+# preferred_language specifies the language in MIME notation (e.g., en,
+# fr, may be a comma-separated list in decreasing preference)
+# which Lynx will indicate you prefer in requests to http servers.
+# If a file in that language is available, the server will send it.
+# Otherwise, the server will send the file in its default language.
+preferred_language=en
+
+# select_popups especifica como srão apresentados os menus de pop-up. Se
+# como botões de rádio ou via menu. Note que o Lynx sempre criará um menu
+# vertical para OPÇÕES. Um valor de "on" irá deixar os menus como o padrão
+# e "off" forçará o uso de caixas de rádio. O valor pode ser alterado na
+# linha de comando com -popup.
+select_popups=on
+
+# show_color especifica como as cores irão ser apresentadas. Um valor de
+# "never" forçará o mono monocromático mesmo que o terminal tenha capaci-
+# dade de apresentar cores. Um valor de "always" forçará o modo colorido
+# mesmo que o terminal seja monocromático. Mas somente se a biblioteca
+# usada para compilar o lynx permitir. Um valor de "default" irá assumir
+# monocromático a não ser que a opção de colorido tenha sido requisitada
+# na linha de comando (ex.'lynx -color') ou a variável COLORTERM esteja
+# presente. O padrão sempre é usado em contas anônimas ou se a restrição
+# "option_save" esteja presente. O efeito dos valores salvos pode ser
+# sobreescrito com o comando -color ou -nocolor. Para alterar o modo padrão
+# use o menu de opções. Se estiver salvo "on" ou "off" estes serão tratados
+# como "default".
+show_color=default
+
+# show_cursor especifica como 'esconder' o cursor no canto inferior direito
+# da tela, ou para coloca-lo no lado esquerdo da ligação corrente do
+# documento, ou opções correntes nas janelas de pop-up.
+# Posicionando o cursor no lado esquerdo ajuda em interfaces braille, e
+# quando o terminal não distingue as ligações baseadas em cores.
+# Um valor de "on" ira posiciona-lo no lado esquerdo e "off" irá oculta-lo
+# O valor padrão pode ser sobreescrito via linha de comando -show_cursor.
+show_cursor=on
+
+# show_dotfiles especifica que o diretório listado irá apresentar os
+# arquivos ocultos. Se estiver "on" este será distinto somente via
+# userdefs.h e/ou lynx.cfg, e não restringido via linha de comando.
+# Se a apresentação de arquivos ocultos estiver "off", a criação dos
+# mesmos pelo lynx estará desabilitada.
+show_dotfiles=off
+
+# Se sub_bookmarks não estiver "off", e foram definidos multiplis livros de
+# marcação (veja abaixo), então todas as operações de livros de marcações
+# irão solicitar que você escolha entre os arquivos de livro de marcação.
+# Se o bookmark_file padrão estiver definido(veja acima), ele será usado
+# como padrão de seleção. Quando esta opção estiver "advanced", e o modo
+# de usuário estiver como avançado, o comando de 'v'isualizar irá invocar
+# uma linha de prompt em vez de um menu de novato ou intermediário. Quando
+# esta opção estiver como "standart", o menu será apresentado respeitando o
+# modo do usuário.
+sub_bookmarks=OFF
+
+# user_mode especifica o nível do usuário que está usando o Lynx. O
+# padrão é "NOVICE" que equivale a novato. Mostra menus simples junto
+# de uma barra de ajuda. Ajustando para "INTERMEDIATE" para desligar
+# a ajuda e ter menus mais avançados.
+# Use "ADVANCED" para ver a URL da ligação marcada atualmente na base
+# da tela.
+user_mode=ADVANCED
+
+# Se as imagens são "on", Lynx irá imprimir o nome da imagem
+# no local como [INLINE], [LINK], ou [IMAGE]
+# Veja mais sobre em lynx.cfg
+verbose_images=on
+
+# Se vi_keys estiver marcado como "on", então os movimentos normais de teclas são:
+# j = para baixo k = para cima
+# h = esquerda l = direita
+# Estas teclas são somente em letras minúsculas.
+# As letras 'H', 'J' e 'K continuam ativando a ajuda,pular atalhos e mostrar
+# o mapa de caracteres.
+vi_keys=on
+
+# The visited_links setting controls how Lynx organizes the information
+# in the Visited Links Page.
+visited_links=LAST_REVERSED