aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/coletivo/misc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'coletivo/misc')
-rw-r--r--coletivo/misc/ata.md22
-rw-r--r--coletivo/misc/atualizacao.md32
-rw-r--r--coletivo/misc/autorizacao.md34
-rw-r--r--coletivo/misc/debate.md33
-rw-r--r--coletivo/misc/grupos.md92
-rw-r--r--coletivo/misc/rollcall.md25
6 files changed, 0 insertions, 238 deletions
diff --git a/coletivo/misc/ata.md b/coletivo/misc/ata.md
deleted file mode 100644
index 667a34f..0000000
--- a/coletivo/misc/ata.md
+++ /dev/null
@@ -1,22 +0,0 @@
-# Ata de reunião
-
-# Reunião de ../../....
-
- * Horário: ..:..
- * Local: ... (Cidade).
- * Caráter: ...
- * Presentes: ...
-
-# Ata
-
-## Informes
-
-...
-
-## Próximas reuniões
-
-...
-
-## Outras questões
-
-...
diff --git a/coletivo/misc/atualizacao.md b/coletivo/misc/atualizacao.md
deleted file mode 100644
index 78a3463..0000000
--- a/coletivo/misc/atualizacao.md
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-# Atualização de processo
-
-O presente processo efetua a atualização do seguinte processo:
-
- * `$processo`
-
-O novo texto para o processo é o seguinte:
-
- $novo_texto
-
-Condições de atualização
-------------------------
-
-* O processo só pode ser atualizado se as pessoas responsabilizadas pelo mesmo
- concordarem explicitamente com isso. Caso elas não concordem este processo
- deve ser arquivado.
-* No ticket do processo deve haver uma menção à atualização efetuada e com
- referência ao processo que o alterou.
-
-Responsabilização
------------------
-
-As pessoas responsáveis pelo presente processo devem efetivar a atualização do
-processo de acordo com as condições mencionadas anteriormente.
-
-Sobre este texto
-----------------
-
-O texto deste processo foi redigido utilizando o [Template para Atualização de
-Processo](/organizacao/misc/atualizacao). No caso de alterações que não dizem
-respeito apenas ao Grupo e que possam enriquecer tal template, favor
-submetê-las também upstream, isto é, ao texto do template.
diff --git a/coletivo/misc/autorizacao.md b/coletivo/misc/autorizacao.md
deleted file mode 100644
index 33cf236..0000000
--- a/coletivo/misc/autorizacao.md
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-# Template para Autorização de Uso de Conteúdo
-
-Por este processo, `$entidade` fica autorizada a utilizar os seguintes conteúdos do Coletivo:
-
-1. `$conteudo`
-
-Com as seguintes permissões:
-
-1. Distribuição do conteúdo nos seguintes meios:
- a. Digital.
- b. Impresso.
- c. Audiovisual.
-2. Alteração do conteúdo mediante inclusão de nota descrevendo as mudanças efetuadas.
-3. Vigente para versões anteriores e futuras do conteúdo.
-
-Com as seguintes restrições:
-
-1. Impedido o uso comercial ou fins lucrativos.
-2. A preservação da licença original do conteúdo.
-3. Uso restrito apenas para a publicação intitulada `$publicacao`.
-4. A validade desta permissão é de `$validade`, podendo ou não ser renovada.
-
-# Dependências
-
-A realização deste processo depende da realização dos seguintes processos:
-
-* [Licenciamento de informações](/organizacao/license).
-
-# Sobre este texto
-
-O texto deste processo foi redigido utilizando o [Template para Autorização de
-Uso de Conteúdo/organizacao/misc/autorizacao]. No caso de alterações que não
-dizem respeito apenas ao Grupo e que possam enriquecer tal template, favor
-submetê-las também upstream, isto é, ao texto do template.
diff --git a/coletivo/misc/debate.md b/coletivo/misc/debate.md
deleted file mode 100644
index 59f414c..0000000
--- a/coletivo/misc/debate.md
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-# Debate
-
-Realização de um debate no `$local` ou em outro lugar conveniente (mas não pago
-e nem corporativo), eventualmente em parceria com o `$grupo`, de um debate
-sobre `$tema`. O evento seria oficialmente organizado pelo Coletivo e talvez
-pelo `$grupo` (caso topem) e portanto se trata de um processo formal.
-
-Tal evento é politicamente interessante ao Coletivo ao marcar presença no
-`$local`, além de preencher uma lacuna pela falta de debates sobre o assunto.
-
-As tarefas envolvidas são:
-
-* Marcar uma boa data.
-* Reservar o `$local` ou local apropriado, juntamente equipamento necessário.
-* Convidar palestrantes que entendam do assunto e possuam visão crítica.
-* Fazer, imprimir e afixar cartazes em locais chaves.
-* Divulgação pela internet e eventualmente pelo Portal do Coletivo.
-* Realizar o debate, fazendo a mediação se necessário.
-
-Observações:
-
-* O debate não terá o apoio de organizações corporativas ou estatais e não
- contará com financiamento.
-* As pessoas do Coletivo que estiverem presentes na mesa não falarão em nome do
- Coletivo.
-
-Sobre este texto
-----------------
-
-O texto deste processo foi redigido utilizando o [Template para
-Debate](/organizacao/misc/debate). No caso de alterações que não dizem respeito
-apenas ao Grupo e que possam enriquecer tal template, favor submetê-las também
-upstream, isto é, ao texto do template.
diff --git a/coletivo/misc/grupos.md b/coletivo/misc/grupos.md
deleted file mode 100644
index 6546851..0000000
--- a/coletivo/misc/grupos.md
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-# Participação no $grupo
-
-Este processo estabelece a participação do Coletivo no $grupo, doravante
-mencionado neste texto tanto como $grupo ou simplesmente como '''Grupo'''.
-
-# Descrição do Grupo
-
-A descrever.
-
-# Informações de contato e comunicação
-
-A descrever.
-
-# Critérios de privacidade e segurança do Grupo
-
-A descrever.
-
-# Descrição das tarefas relacionadas
-
-Considerando que:
-
-1. Não se pode assumir que todas as pessoas do Coletivo estejam participando
- ativamente do Grupo e que
-2. O Coletivo precisa discutir, propor e emitir posições acerca de questões relativas ao Grupo.
-
-As tarefas para a participação no Grupo consistem em:
-
-1. Levar do Grupo para o Coletivo as questões a serem discutidas, decididas
- e/ou que sejam de interesse do Coletivo ou de pessoas do Coletivo, documentando
- na medida do possível os processos relacionados nas instâncias e seções
- correpondentes do Coletivo usadas para tais fins.
-
-2. Levar do Coletivo para o Grupo as propostas, discussões, sugestões e
- posicionamentos que partirem do Coletivo e cujo envio estiver aprovado,
- documentando na medida do possível os processos relacionados nas instâncias e
- seções correpondentes do Grupo usadas para tais fins.
-
-3. Providenciar ao Coletivo ou à pessoas do Coletivo informações disponíveis no
- Grupo mediante requisição da parte interessada.
-
-# Responsabilização
-
-Em todos os casos, as pessoas responsabilizadas:
-
-1. Se comunicarão do Grupo para o Coletivo (e vice-versa) observando os
- critérios de privacidade segurança do Coletivo e do Grupo.
-
-2. Informarão explicitamente, caso estejam repassando informações que o
- Coletivo envia para o Grupo, que tais informações representam uma comunicação
- oficial e formal do Coletivo. Nos demais casos, recomenda-se que as pessoas
- responsáveis informem explicitamente que estão se comunicando informalmente
- e/ou que a comunicação não representa a posição do Coletivo.
-
-3. Realizarão, na medida do possível, a tradução de comunicação de e para o
- português, nos casos em que a mesma precise ser realizada noutro idioma.
-
-Cabe ainda observar que:
-
-1. As pessoas responsáveis por tal comunicação entre o Coletivo e o Grupo são
- denominadas de ''[http://en.wikipedia.org/wiki/Liaison liaisons]'' entre o
- Coletivo e o Grupo, podendo atuar também como
- ''[http://en.wikipedia.org/wiki/Proxy proxies]'' para pessoas do Coletivo, isto
- é, enviar informações para o Grupo oriundas de pessoas do Coletivo que não
- queiram se identificar.
-
-2. Cabe aos/às ''liaisons'' dividirem entre si se organizarem para dividir as
- tarefas relativas ao acompanhamento e repasse de informações do Coletivo para o
- Grupo e vice-versa.
-
-3. Oas/as '''liasons''' respeitarão e observarão os critérios, regras e
- sugestões de conduta, comunicação e etiqueta tanto do Grupo quando do Coletivo.
-
-# Compartilhamento de informações
-
-Caso o Grupo mantenha comunicações em outros idiomas que não o português, é
-possível ainda compartilhar informações sobre o Grupo que não sejam
-específicas/internas do Coletivo entre outros grupos lusófonos/brasileiros que
-também estão no Grupo, desde que isso seja feito atendendo os critérios de
-segurança e privacidade do Grupo e do Coletivo.
-
-Além disso, tal repasse de informações:
-
-1. Não é de responsabilidade dos/as ''liaisons''.
-2. Precisa de autorização do Coletivo.
-
-# Sobre este texto
-
-O texto deste processo foi redigido utilizando o
-[wiki:PageTemplates/ParticipacaoEmGruposExternos Template para Participação em
-Grupos Externos]. No caso de alterações que não dizem respeito apenas ao Grupo
-e que possam enriquecer tal template, favor submetê-las também ''upstream'',
-isto é, ao texto do template.
diff --git a/coletivo/misc/rollcall.md b/coletivo/misc/rollcall.md
deleted file mode 100644
index 209d775..0000000
--- a/coletivo/misc/rollcall.md
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-# Rodada de Chamadas
-
-A Rodada de Chamadas, também conhecida como
-[http://en.wikipedia.org/wiki/Roll_call roll call], é um procedimento utilizado
-para saber quem ainda participa de um grupo. Em cada rodada, das pessoas
-ausentes nas atividades do Coletivo, apenas aquelas que responderem permanecem
-no grupo conforme o [Processo de participação no
-Coletivo](/organizacao/coletiva/participacao).
-
-# Chamado
-
-As pessoas envolvidas no Coletivo que estiverem ausentes das atividades do
-Coletivo tem o período entre o início e o término da realização do processo
-para se pronunciarem a respeito da sua permanência no Coletivo, caso contrário
-estarão passíveis de retirada do Coletivo.
-
-Esta também pode ser considerada como uma oportunidade para as pessoas
-apresentarem suas atividades e seus anseios. :)
-
-# Sobre este texto
-
-O texto deste processo foi redigido utilizando o [Template para Rodada de
-Chamadas](/organizacao/misc/rollcall). No caso de alterações que não dizem
-respeito apenas ao Grupo e que possam enriquecer tal template, favor
-submetê-las também upstream, isto é, ao texto do template.