diff options
author | Silvio Rhatto <rhatto@riseup.net> | 2022-12-10 13:27:08 -0300 |
---|---|---|
committer | Silvio Rhatto <rhatto@riseup.net> | 2022-12-10 13:27:08 -0300 |
commit | 9ae0b0e661b9c887749f48e11657d720fe7482d0 (patch) | |
tree | a12e696221e05144495e84304006d28b885fdc26 /docs/atividades/provedor/mensagens | |
parent | 8abcfb4305fb4ed20a72eb3758467314a955c0e4 (diff) | |
download | templates-9ae0b0e661b9c887749f48e11657d720fe7482d0.tar.gz templates-9ae0b0e661b9c887749f48e11657d720fe7482d0.tar.bz2 |
Fix: convert to MkDocs
Diffstat (limited to 'docs/atividades/provedor/mensagens')
-rw-r--r-- | docs/atividades/provedor/mensagens/certs.md | 28 | ||||
-rw-r--r-- | docs/atividades/provedor/mensagens/downtime.md | 37 |
2 files changed, 65 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/atividades/provedor/mensagens/certs.md b/docs/atividades/provedor/mensagens/certs.md new file mode 100644 index 0000000..34dad96 --- /dev/null +++ b/docs/atividades/provedor/mensagens/certs.md @@ -0,0 +1,28 @@ +# Informe: mudança de certificado + +De acordo com a política[1] de gestão de certificados X.509 usados nas +comunicações TLS/HTTPS e dada a proximidade do vencimento do certificado atual, +o `$coletivo` gerou um novo certificado SSL validado por +`$certificate_authority`. + +A assinatura SHA1 do novo certificado é + + SHA1 Fingerprint=$fingerprint + +Detalhes sobre o certificado estão em https://www.sarava.org/certs + +Tal informação pode ser verificada nas informações de segurança do seu +navegador ao acessar um sítio com conexão segura. Detalhes a respeito podem ser +encontrados no Manual de Criptografia[2]. + +O certificado é válido para o domínio sarava.org e todos os seus subdomínios. +Assim, está sendo utilizada conexão segura por padrão na maioria dos +subdomínios de `$dominio` (por exemplo `www.$dominio`). + +No entanto, alguns sítios ainda podem estar sem conexão criptografada ou +oferecerem links internos utilizando http. + +Em caso de dúvidas, basta entrar em contato :) + +[1] https://protocolos.fluxo.info/organizacao/comunicacao/cert/ +[2] https://manual.fluxo.info/criptografia/internet diff --git a/docs/atividades/provedor/mensagens/downtime.md b/docs/atividades/provedor/mensagens/downtime.md new file mode 100644 index 0000000..d8f9add --- /dev/null +++ b/docs/atividades/provedor/mensagens/downtime.md @@ -0,0 +1,37 @@ +# Modelo de informe de downtime + +Português +--------- + +Estamos com uma queda inesperada de um de nossos servidores. + +Assim, alguns serviços ficarão inacessíveis nas próximas horas. + + Servidor : servidor.example.org + Problema : não identificado + Tempo estimado : 72 horas + Serviços afetados : + - Todas as listas de discussão. + - Contas de email. + - Todos os vservers hospedados para terceiros/as. + - Todos os sites hospedados nesse servidor. + +Outros serviços e servidores não estão afetados. + +English +------- + +We're having an unexpected downtime in one of our servers. + +Then, some services will be unreachable in the next hours. + + Server : servidor.example.org + Problem : N/A + Expected downtime : 72 hours + Services affected : + - All mailing lists. + - Email accounts. + - All third-party hosted vservers. + - All websites hosted in the server. + +Other servers and services are unaffected. |