summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorcweiske <cweiske@b3834d28-1941-0410-a4f8-b48e95affb8f>2009-10-03 14:00:33 +0000
committercweiske <cweiske@b3834d28-1941-0410-a4f8-b48e95affb8f>2009-10-03 14:00:33 +0000
commit29422fa55379aa61a61019b832c83dab6d450264 (patch)
treee5884ce6fed2cf1d02165a1b5667b99cd80262e5 /locales/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
parentb8b1d06b2d899658fae64d0de506439ca0ea067c (diff)
downloadsemanticscuttle-29422fa55379aa61a61019b832c83dab6d450264.tar.gz
semanticscuttle-29422fa55379aa61a61019b832c83dab6d450264.tar.bz2
move files to new locations
git-svn-id: https://semanticscuttle.svn.sourceforge.net/svnroot/semanticscuttle/trunk@386 b3834d28-1941-0410-a4f8-b48e95affb8f
Diffstat (limited to 'locales/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locales/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po827
1 files changed, 0 insertions, 827 deletions
diff --git a/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
deleted file mode 100644
index b6aadcb..0000000
--- a/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
+++ /dev/null
@@ -1,827 +0,0 @@
-# Scuttle zh-CN Translation
-# Copyright (C) 2005 - 2006 Scuttle project
-# This file is distributed under the same license as the Scuttle package.
-# Yanni Zheng <ynzheng@gmail.com>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Scuttle\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-29 11:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-18 21:45-0800\n"
-"Last-Translator: Marcus Campbell <marcus.campbell@gmail.com>\n"
-"Language-Team: zh-CN <ynzheng@gmail.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Chinese\n"
-"X-Poedit-Country: CHINA\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ..\..\..\about.php:25
-#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:24
-msgid "About"
-msgstr "关于"
-
-#: ..\..\..\ajaxDelete.php:29
-msgid "You are not allowed to delete this bookmark"
-msgstr "您没有权限删除此条书签"
-
-#: ..\..\..\ajaxDelete.php:33
-msgid "Failed to delete bookmark"
-msgstr "删除书签失败"
-
-#: ..\..\..\alltags.php:50
-msgid "All Tags"
-msgstr "所有标签"
-
-#: ..\..\..\alltags.php:59
-#: ..\..\..\populartags.php:63
-#: ..\..\..\profile.php:46
-#: ..\..\..\rss.php:55
-#: ..\..\..\search.php:61
-#: ..\..\..\watch.php:35
-#: ..\..\..\watched.php:62
-#, php-format
-msgid "User with username %s not was not found"
-msgstr "未发现以 %s 为用户名的用户"
-
-#: ..\..\..\bookmarks.php:71
-#, fuzzy, php-format
-msgid "User with username %s was not found"
-msgstr "未发现以 %s 为用户名的用户"
-
-#: ..\..\..\bookmarks.php:94
-#: ..\..\..\edit.php:44
-msgid "Your bookmark must have a title and an address"
-msgstr "每条书签必须包含标题和网址"
-
-#: ..\..\..\bookmarks.php:114
-#: ..\..\..\edit.php:58
-msgid "Bookmark saved"
-msgstr "录入书签已被成功保存"
-
-#: ..\..\..\bookmarks.php:122
-#: ..\..\..\import.php:99
-#: ..\..\..\importNetscape.php:74
-msgid "There was an error saving your bookmark. Please try again or contact the administrator."
-msgstr "保存书签时出错,请再保存重试一次或者联系管理员"
-
-#: ..\..\..\bookmarks.php:160
-#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:13
-msgid "Add a Bookmark"
-msgstr "添加书签"
-
-#: ..\..\..\bookmarks.php:163
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "添加书签"
-
-#: ..\..\..\bookmarks.php:166
-msgid "You must be logged in before you can add bookmarks."
-msgstr "您必须登陆后才能添加书签"
-
-#: ..\..\..\bookmarks.php:213
-msgid "My Bookmarks"
-msgstr "您的书签"
-
-#: ..\..\..\edit.php:29
-msgid "Edit Bookmark"
-msgstr "编辑书签"
-
-#: ..\..\..\edit.php:34
-#, php-format
-msgid "Bookmark with id %s not was not found"
-msgstr "id为 %s 的书签不存在"
-
-#: ..\..\..\edit.php:39
-msgid "You are not allowed to edit this bookmark"
-msgstr "您没有权限编辑此条书签"
-
-#: ..\..\..\edit.php:55
-msgid "Error while saving your bookmark"
-msgstr "在保存书签时出错"
-
-#: ..\..\..\edit.php:78
-msgid "Failed to delete the bookmark"
-msgstr "删除书签失败"
-
-#: ..\..\..\edit.php:88
-#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:52
-msgid "Save Changes"
-msgstr "保存修改"
-
-#: ..\..\..\functions.inc.php:92
-msgid "message_die() was called multiple times."
-msgstr "message_die()被调用了多次"
-
-#: ..\..\..\functions.inc.php:104
-msgid "SQL Error"
-msgstr "SQL出错"
-
-#: ..\..\..\functions.inc.php:110
-msgid "Line"
-msgstr "行"
-
-#: ..\..\..\functions.inc.php:110
-#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:8
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:9
-msgid "File"
-msgstr "文件"
-
-#: ..\..\..\functions.inc.php:116
-msgid "Information"
-msgstr "信息"
-
-#: ..\..\..\functions.inc.php:121
-msgid "Critical Information"
-msgstr "关键性信息"
-
-#: ..\..\..\functions.inc.php:126
-msgid "An error occured"
-msgstr "有错误发生"
-
-#: ..\..\..\functions.inc.php:129
-msgid "General Error"
-msgstr "一般性错误"
-
-#: ..\..\..\functions.inc.php:137
-msgid "An critical error occured"
-msgstr "有严重错误发生"
-
-#: ..\..\..\functions.inc.php:140
-msgid "Critical Error"
-msgstr "严重错误"
-
-#: ..\..\..\functions.inc.php:149
-msgid "DEBUG MODE"
-msgstr "调试模式"
-
-#: ..\..\..\history.php:65
-msgid "History"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\history.php:66
-#, php-format
-msgid "History for %s"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\history.php:81
-msgid "Address was not found"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\import.php:41
-msgid "Could not open XML input"
-msgstr "无法打开XML输入"
-
-#: ..\..\..\import.php:45
-#, php-format
-msgid "XML error: %s at line %d"
-msgstr "XML错误: %s 发生在 %d 行"
-
-#: ..\..\..\import.php:54
-msgid "Import Bookmarks from del.icio.us"
-msgstr "将del.icio.us的书签文件导入 "
-
-#: ..\..\..\import.php:86
-#: ..\..\..\importNetscape.php:64
-msgid "You have already submitted this bookmark."
-msgstr "您过去已经录入过这条书签"
-
-#: ..\..\..\import.php:97
-#: ..\..\..\importNetscape.php:72
-msgid "Bookmark imported."
-msgstr "书签导入完毕."
-
-#: ..\..\..\importNetscape.php:81
-msgid "Import Bookmarks from Browser File"
-msgstr "将浏览器的书签文件导入(Internet Explorer, Mozilla Firefox and Netscape)"
-
-#: ..\..\..\index.php:32
-msgid "You have now logged out"
-msgstr "您已经成功登出"
-
-#: ..\..\..\index.php:39
-#, php-format
-msgid "%s: Recent bookmarks"
-msgstr "%s: 最近书签"
-
-#: ..\..\..\index.php:72
-msgid "Store, share and tag your favourite links"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\index.php:73
-msgid "Recent Bookmarks"
-msgstr "最近书签"
-
-#: ..\..\..\jsScuttle.php:22
-msgid "Are you sure?"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\jsScuttle.php:22
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\jsScuttle.php:22
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\jsScuttle.php:68
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\jsScuttle.php:71
-#, fuzzy
-msgid "Not Available"
-msgstr "尚未有书签列入"
-
-#: ..\..\..\login.php:38
-msgid "The details you have entered are incorrect. Please try again."
-msgstr "您输入的详细信息不正确,请重试."
-
-#: ..\..\..\login.php:48
-#: ..\..\..\templates\login.tpl.php:26
-#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:28
-msgid "Log In"
-msgstr "登陆"
-
-#: ..\..\..\password.php:31
-msgid "You must enter your username."
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\password.php:35
-#, fuzzy
-msgid "You must enter your <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr> address."
-msgstr "您 <em>必须</em> 输入用户名,密码,姓名和 <abbr title=\"电子邮件\">e-mail</abbr> 地址."
-
-#: ..\..\..\password.php:42
-msgid "No matches found for that username."
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\password.php:45
-#, fuzzy
-msgid "No matches found for that combination of username and <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr> address."
-msgstr "您 <em>必须</em> 输入用户名,密码,姓名和 <abbr title=\"电子邮件\">e-mail</abbr> 地址."
-
-#: ..\..\..\password.php:53
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while generating your new password. Please try again."
-msgstr "保存书签时出错,请再保存重试一次或者联系管理员"
-
-#: ..\..\..\password.php:57
-#, fuzzy
-msgid "Your new password is:"
-msgstr "确认密码"
-
-#: ..\..\..\password.php:57
-msgid "To keep your bookmarks secure, you should change this password in your profile the next time you log in."
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\password.php:60
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s Account Information"
-msgstr "信息"
-
-#: ..\..\..\password.php:62
-#, php-format
-msgid "New password generated and sent to %s"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\password.php:69
-#, fuzzy
-msgid "Forgotten Password"
-msgstr "新的密码"
-
-#: ..\..\..\populartags.php:54
-#: ..\..\..\templates\dynamictags.inc.php:101
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.common.php:9
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.popular.php:15
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.recent.php:25
-msgid "Popular Tags"
-msgstr "热门标签"
-
-#: ..\..\..\profile.php:54
-#: ..\..\..\watched.php:114
-msgid "Username was not specified"
-msgstr "没有提供用户名"
-
-#: ..\..\..\profile.php:60
-#, fuzzy
-msgid "My Profile"
-msgstr "个人资料"
-
-#: ..\..\..\profile.php:62
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.profile.php:12
-msgid "Profile"
-msgstr "个人资料"
-
-#: ..\..\..\profile.php:80
-msgid "Password and confirmation do not match."
-msgstr "密码和确认密码不一致."
-
-#: ..\..\..\profile.php:84
-msgid "Password must be at least 6 characters long."
-msgstr "密码至少6位."
-
-#: ..\..\..\profile.php:88
-msgid "E-mail address is not valid."
-msgstr "Email地址不合法."
-
-#: ..\..\..\profile.php:92
-msgid "An error occurred while saving your changes."
-msgstr "保存修改时出错."
-
-#: ..\..\..\profile.php:94
-msgid "Changes saved."
-msgstr "保存修改成功."
-
-#: ..\..\..\register.php:33
-#, fuzzy
-msgid "You <em>must</em> enter a username, password and e-mail address."
-msgstr "您 <em>必须</em> 输入用户名,密码,姓名和 <abbr title=\"电子邮件\">e-mail</abbr> 地址."
-
-#: ..\..\..\register.php:37
-msgid "This username already exists, please make another choice."
-msgstr "用户名已经存在,请选择其他用户名."
-
-#: ..\..\..\register.php:41
-#, fuzzy
-msgid "E-mail address is not valid. Please try again."
-msgstr "Email地址不合法."
-
-#: ..\..\..\register.php:50
-msgid "You have successfully registered. Enjoy!"
-msgstr "您已经注册成功."
-
-#: ..\..\..\register.php:52
-msgid "Registration failed. Please try again."
-msgstr "注册失败,请重试."
-
-#: ..\..\..\register.php:57
-#: ..\..\..\templates\register.tpl.php:32
-#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:27
-msgid "Register"
-msgstr "注册"
-
-#: ..\..\..\search.inc.php:29
-#: ..\..\..\search.inc.php:57
-msgid "Search"
-msgstr "搜索"
-
-#: ..\..\..\search.inc.php:35
-#, fuzzy
-msgid "this user's bookmarks"
-msgstr "%s 书签"
-
-#: ..\..\..\search.inc.php:40
-msgid "my bookmarks"
-msgstr "您的书签"
-
-#: ..\..\..\search.inc.php:41
-#, fuzzy
-msgid "my watchlist"
-msgstr "将用户加入到您的关注列表"
-
-#: ..\..\..\search.inc.php:45
-msgid "all bookmarks"
-msgstr "所有书签"
-
-#: ..\..\..\search.inc.php:48
-msgid "for"
-msgstr "关于"
-
-#: ..\..\..\search.php:91
-#: ..\..\..\search.php:128
-msgid "Search Bookmarks"
-msgstr "搜索书签"
-
-#: ..\..\..\search.php:97
-msgid "Search Results"
-msgstr "搜索结果"
-
-#: ..\..\..\tags.php:38
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:44
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.profile.php:13
-msgid "Tags"
-msgstr "标签"
-
-#: ..\..\..\watch.php:79
-#, php-format
-msgid "%s Bookmarks"
-msgstr "%s 书签"
-
-#: ..\..\..\watch.php:84
-msgid "User removed from your watchlist"
-msgstr "已将用户从您的关注列表中删除"
-
-#: ..\..\..\watch.php:86
-msgid "User added to your watchlist"
-msgstr "已将用户加入到您的关注列表中"
-
-#: ..\..\..\watched.php:105
-#, fuzzy
-msgid "My Watchlist"
-msgstr "我关注的其他用户"
-
-#: ..\..\..\watched.php:107
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.profile.php:14
-#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:12
-#, fuzzy
-msgid "Watchlist"
-msgstr "我关注的其他用户"
-
-#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:6
-msgid "<strong>Store</strong> all your favourite links in one place, accessible from anywhere."
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:7
-msgid "<strong>Share</strong> your bookmarks with everyone, with friends on your watchlist or just keep them private."
-msgstr "您可以将您收藏的书签资源与所有朋友分享,也许因此发现与您志同道合的朋友。或者保存为只能您自己查看的私有状态"
-
-#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:8
-msgid "<strong>Tag</strong> your bookmarks with as many labels as you want, instead of wrestling with folders."
-msgstr "您可以将您认为优秀的站点用标签(Tag)定义,这是一种更为灵活的分类形式,方便您的发散记忆和管理。"
-
-#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:9
-#, php-format
-msgid "<strong><a href=\"register.php\">Register now</a></strong> to start using %s!"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:12
-msgid "Geek Stuff"
-msgstr "致谢"
-
-#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:14
-#, php-format
-msgid "%s is based on <a href=\"http://sourceforge.net/projects/scuttle/\">an open-source project</a> licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"><acronym title=\"GNU's Not Unix\">GNU</acronym> General Public License</a>. This means you can host it on your own web server for free, whether it is on the Internet, a private network or just your own computer."
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:15
-#, php-format
-msgid "%1$s supports most of the <a href=\"http://del.icio.us/doc/api\">del.icio.us <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr></a>. Almost all of the neat tools made for that system can be modified to work with %1$s instead. If you find a tool that won't let you change the API address, ask the creator to add this setting. You never know, they might just do it."
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:17
-#: ..\..\..\templates\tags.tpl.php:7
-msgid "Sort by:"
-msgstr "排序方式:"
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:18
-msgid "Date"
-msgstr "发布时间"
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:19
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:34
-msgid "Title"
-msgstr "书签标题"
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:23
-msgid "URL"
-msgstr "URL网址"
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:60
-msgid "Edit"
-msgstr "编辑"
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:60
-msgid "Delete"
-msgstr "删除"
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:66
-msgid "by"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:78
-#, fuzzy, php-format
-msgid " and %s1 other%s"
-msgstr "同时被其他 %s 个用户收藏"
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:81
-#, fuzzy, php-format
-msgid " and %2$s%1$s others%3$s"
-msgstr "同时被其他 %s 个用户收藏"
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:90
-msgid "Copy"
-msgstr "复制"
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:136
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:142
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:137
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:143
-msgid "Previous"
-msgstr "上一页"
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:150
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:153
-msgid "Next"
-msgstr "下一页"
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:151
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:154
-msgid "Last"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:156
-#, php-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "第 %d 页 / 共 %d 页"
-
-#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:160
-msgid "No bookmarks available"
-msgstr "尚未有书签列入"
-
-#: ..\..\..\templates\dynamictags.inc.php:108
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.common.php:15
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.popular.php:21
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.recent.php:20
-#: ..\..\..\templates\tags.tpl.php:16
-msgid "bookmark"
-msgid_plural "bookmarks"
-msgstr[0] "书签"
-msgstr[1] "书签"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:29
-msgid "Address"
-msgstr "网址"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:31
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:36
-#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:31
-msgid "Required"
-msgstr "必填项目"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:39
-#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:47
-#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:28
-msgid "Description"
-msgstr "描述"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:46
-msgid "Comma-separated"
-msgstr "以单字节逗号分开"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:49
-#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:15
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:16
-msgid "Privacy"
-msgstr "私密"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:52
-#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:18
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:19
-msgid "Public"
-msgstr "公开发布"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:53
-#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:19
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:20
-msgid "Shared with Watch List"
-msgstr "仅关注者"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:54
-#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:20
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:21
-msgid "Private"
-msgstr "仅本用户"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:66
-msgid "Delete Bookmark"
-msgstr "删除书签"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:93
-msgid "Bookmarklet"
-msgstr "Bookmarklet"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:94
-#, php-format
-msgid "Drag one of the following bookmarklets to your browser's bookmarks and click it whenever you want to add the page you are on to %s"
-msgstr "Bookmarklet是一个内含简单JavaScript代码的书签,使用的方法和您的浏览器中的书签一样,不同的地方是:书签是用来记录浏览的位置,而Bookmarklet则是记录某些对您正在浏览的页面进行处理的程序和方法。<br>使用Bookmarklet之前,您无需另外安装或下载程式,只要简单的将如下链接加入您的浏览器书签或是收藏夹之中。 <br>选择如下Bookmarklet之一,并将其加入到您的浏览器书签中,当您浏览并希望收藏其他网站页面时,只需点击您的浏览器中 Bookmarklet 书签,就会将您希望收藏的页面发布到 %s"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:106
-#, php-format
-msgid "Post to %s"
-msgstr "收藏到 %s"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:107
-#, php-format
-msgid "Post to %s (Pop-up)"
-msgstr "收藏到 %s(弹出窗口) "
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:111
-#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:26
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:27
-msgid "Import"
-msgstr "导入书签"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:113
-msgid "Import bookmarks from bookmark file"
-msgstr "导入(Internet Explorer, Mozilla Firefox and Netscape)浏览器的书签文件"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:113
-msgid "Internet Explorer, Mozilla Firefox and Netscape"
-msgstr "Internet Explorer, Mozilla Firefox and Netscape"
-
-#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:114
-msgid "Import bookmarks from del.icio.us"
-msgstr "导入del.icio.us的书签文件"
-
-#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:10
-msgid "Account Details"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:14
-#: ..\..\..\templates\login.tpl.php:15
-#: ..\..\..\templates\password.tpl.php:10
-#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:7
-#: ..\..\..\templates\register.tpl.php:16
-msgid "Username"
-msgstr "用户帐号"
-
-#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:19
-msgid "New Password"
-msgstr "新的密码"
-
-#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:24
-#, fuzzy
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "确认密码"
-
-#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:29
-#: ..\..\..\templates\register.tpl.php:26
-msgid "E-mail"
-msgstr "用户Email"
-
-#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:35
-msgid "Personal Details"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:39
-#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:12
-msgid "Name"
-msgstr "用户全名"
-
-#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:43
-#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:18
-msgid "Homepage"
-msgstr "用户网站"
-
-#: ..\..\..\templates\error.404.tpl.php:5
-msgid "Not Found"
-msgstr "文件不存在"
-
-#: ..\..\..\templates\error.404.tpl.php:6
-msgid "The requested URL was not found on this server"
-msgstr "您指定的文件不存在。"
-
-#: ..\..\..\templates\error.500.tpl.php:5
-msgid "General server error"
-msgstr "一般性服务器错误"
-
-#: ..\..\..\templates\error.500.tpl.php:6
-msgid "The requested URL could not be processed"
-msgstr "无法对您指定的文件进行导入操作。"
-
-#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:33
-msgid "Log in to the <a href=\"http://del.icio.us/api/posts/all\">export page at del.icio.us</a>"
-msgstr "登录<a href=\"http://del.icio.us/api/posts/all\">del.icio.us</a>导出书签数据"
-
-#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:34
-msgid "Save the resulting <abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr> file to your computer"
-msgstr "保存<abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr>文件到您的电脑中。"
-
-#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:35
-msgid "Click <kbd>Browse...</kbd> to find this file on your computer. The maximum size the file can be is 1MB"
-msgstr "点击<kbd>浏览...</kbd>在您的电脑中找到书签文件,最大允许导入1Mb数据"
-
-#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:36
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:43
-msgid "Select the default privacy setting for your imported bookmarks"
-msgstr "为导入的书签选择默认私密设置"
-
-#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:37
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:44
-msgid "Click <kbd>Import</kbd> to start importing the bookmarks; it may take a minute"
-msgstr "点击<kbd>导入</kbd>书签开始导入,耗时1分钟左右。"
-
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:32
-msgid "Instructions"
-msgstr "步骤和导入方法"
-
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:35
-msgid "Export your bookmarks from your browser to a file"
-msgstr "将您的浏览器书签数据导出为一个文件"
-
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:37
-msgid "Internet Explorer: <kbd>File &gt; Import and Export... &gt; Export Favorites"
-msgstr "Internet Explorer: <kbd>文件 &gt; 导入和导出... &gt; 导出收藏夹 "
-
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:38
-msgid "Mozilla Firefox: <kbd>Bookmarks &gt; Manage Bookmarks... &gt; File &gt; Export..."
-msgstr "Mozilla Firefox: <kbd>书签 &gt; 管理书签... &gt; 文件 &gt; 导出书签... "
-
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:39
-msgid "Netscape: <kbd>Bookmarks &gt; Manage Bookmarks... &gt; Tools &gt; Export..."
-msgstr "Netscape: <kbd>书签 &gt; 管理书签... &gt; 工具 &gt;> 导出书签... "
-
-#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:42
-msgid "Click <kbd>Browse...</kbd> to find the saved bookmark file on your computer. The maximum size the file can be is 1MB"
-msgstr "点击<kbd>浏览...</kbd> 在您的电脑中找到书签文件,最大允许导入1Mb数据"
-
-#: ..\..\..\templates\login.tpl.php:20
-#: ..\..\..\templates\register.tpl.php:21
-msgid "Password"
-msgstr "密码"
-
-#: ..\..\..\templates\login.tpl.php:22
-msgid "Don't ask for my password for 2 weeks"
-msgstr "存储帐号密码信息2周"
-
-#: ..\..\..\templates\login.tpl.php:30
-msgid "Forgotten your password?"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\templates\password.tpl.php:5
-#, php-format
-msgid "If you have forgotten your password, %s can generate a new one. Enter the username and e-mail address of your account into the form below and we will e-mail your new password to you."
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\templates\password.tpl.php:14
-msgid "<abbr title=\"Electronic mail\">E-mail</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"电子邮件l\">E-mail</abbr>"
-
-#: ..\..\..\templates\password.tpl.php:19
-#, fuzzy
-msgid "Generate Password"
-msgstr "新的密码"
-
-#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:23
-msgid "Member Since"
-msgstr "注册时间"
-
-#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:35
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.watchlist.php:8
-#, fuzzy
-msgid "Watching"
-msgstr "我关注的其他用户"
-
-#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:50
-msgid "Watched By"
-msgstr "关注该用户的其他用户"
-
-#: ..\..\..\templates\register.tpl.php:11
-#, php-format
-msgid "Sign up here to create a free %s account. All the information requested below is required"
-msgstr "您可以免费注册成为 %s 的用户,请填写如下表单:"
-
-#: ..\..\..\templates\rss.tpl.php:9
-#, php-format
-msgid "Recent bookmarks posted to %s"
-msgstr "最新发布到%s的书签"
-
-#: ..\..\..\templates\rss.tpl.php:17
-#: ..\..\..\templates\rss.tpl.php:19
-msgid "No bookmarks found"
-msgstr "尚无书签"
-
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.recent.php:15
-msgid "Recent Tags"
-msgstr "最新标签"
-
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.related.php:15
-msgid "Related Tags"
-msgstr "关联标签"
-
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.watchstatus.php:10
-msgid "Remove from Watchlist"
-msgstr "将用户从您的关注列表中删除"
-
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.watchstatus.php:12
-msgid "Add to Watchlist"
-msgstr "将用户加入到您的关注列表"
-
-#: ..\..\..\templates\sidebar.block.watchstatus.php:17
-#, fuzzy
-msgid "Actions"
-msgstr "步骤和导入方法"
-
-#: ..\..\..\templates\tags.tpl.php:8
-msgid "Alphabet"
-msgstr ""
-
-#: ..\..\..\templates\tags.tpl.php:9
-#, fuzzy
-msgid "Popularity"
-msgstr "热门标签"
-
-#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:11
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "%s 书签"
-
-#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:16
-msgid "Log Out"
-msgstr "登出"
-