From 29422fa55379aa61a61019b832c83dab6d450264 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cweiske Date: Sat, 3 Oct 2009 14:00:33 +0000 Subject: move files to new locations git-svn-id: https://semanticscuttle.svn.sourceforge.net/svnroot/semanticscuttle/trunk@386 b3834d28-1941-0410-a4f8-b48e95affb8f --- locales/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 827 ---------------------------------- 1 file changed, 827 deletions(-) delete mode 100644 locales/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po (limited to 'locales/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po deleted file mode 100644 index b6aadcb..0000000 --- a/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ /dev/null @@ -1,827 +0,0 @@ -# Scuttle zh-CN Translation -# Copyright (C) 2005 - 2006 Scuttle project -# This file is distributed under the same license as the Scuttle package. -# Yanni Zheng -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Scuttle\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-29 11:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-18 21:45-0800\n" -"Last-Translator: Marcus Campbell \n" -"Language-Team: zh-CN \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Chinese\n" -"X-Poedit-Country: CHINA\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: ..\..\..\about.php:25 -#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:24 -msgid "About" -msgstr "关于" - -#: ..\..\..\ajaxDelete.php:29 -msgid "You are not allowed to delete this bookmark" -msgstr "您没有权限删除此条书签" - -#: ..\..\..\ajaxDelete.php:33 -msgid "Failed to delete bookmark" -msgstr "删除书签失败" - -#: ..\..\..\alltags.php:50 -msgid "All Tags" -msgstr "所有标签" - -#: ..\..\..\alltags.php:59 -#: ..\..\..\populartags.php:63 -#: ..\..\..\profile.php:46 -#: ..\..\..\rss.php:55 -#: ..\..\..\search.php:61 -#: ..\..\..\watch.php:35 -#: ..\..\..\watched.php:62 -#, php-format -msgid "User with username %s not was not found" -msgstr "未发现以 %s 为用户名的用户" - -#: ..\..\..\bookmarks.php:71 -#, fuzzy, php-format -msgid "User with username %s was not found" -msgstr "未发现以 %s 为用户名的用户" - -#: ..\..\..\bookmarks.php:94 -#: ..\..\..\edit.php:44 -msgid "Your bookmark must have a title and an address" -msgstr "每条书签必须包含标题和网址" - -#: ..\..\..\bookmarks.php:114 -#: ..\..\..\edit.php:58 -msgid "Bookmark saved" -msgstr "录入书签已被成功保存" - -#: ..\..\..\bookmarks.php:122 -#: ..\..\..\import.php:99 -#: ..\..\..\importNetscape.php:74 -msgid "There was an error saving your bookmark. Please try again or contact the administrator." -msgstr "保存书签时出错,请再保存重试一次或者联系管理员" - -#: ..\..\..\bookmarks.php:160 -#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:13 -msgid "Add a Bookmark" -msgstr "添加书签" - -#: ..\..\..\bookmarks.php:163 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "添加书签" - -#: ..\..\..\bookmarks.php:166 -msgid "You must be logged in before you can add bookmarks." -msgstr "您必须登陆后才能添加书签" - -#: ..\..\..\bookmarks.php:213 -msgid "My Bookmarks" -msgstr "您的书签" - -#: ..\..\..\edit.php:29 -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "编辑书签" - -#: ..\..\..\edit.php:34 -#, php-format -msgid "Bookmark with id %s not was not found" -msgstr "id为 %s 的书签不存在" - -#: ..\..\..\edit.php:39 -msgid "You are not allowed to edit this bookmark" -msgstr "您没有权限编辑此条书签" - -#: ..\..\..\edit.php:55 -msgid "Error while saving your bookmark" -msgstr "在保存书签时出错" - -#: ..\..\..\edit.php:78 -msgid "Failed to delete the bookmark" -msgstr "删除书签失败" - -#: ..\..\..\edit.php:88 -#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:52 -msgid "Save Changes" -msgstr "保存修改" - -#: ..\..\..\functions.inc.php:92 -msgid "message_die() was called multiple times." -msgstr "message_die()被调用了多次" - -#: ..\..\..\functions.inc.php:104 -msgid "SQL Error" -msgstr "SQL出错" - -#: ..\..\..\functions.inc.php:110 -msgid "Line" -msgstr "行" - -#: ..\..\..\functions.inc.php:110 -#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:8 -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:9 -msgid "File" -msgstr "文件" - -#: ..\..\..\functions.inc.php:116 -msgid "Information" -msgstr "信息" - -#: ..\..\..\functions.inc.php:121 -msgid "Critical Information" -msgstr "关键性信息" - -#: ..\..\..\functions.inc.php:126 -msgid "An error occured" -msgstr "有错误发生" - -#: ..\..\..\functions.inc.php:129 -msgid "General Error" -msgstr "一般性错误" - -#: ..\..\..\functions.inc.php:137 -msgid "An critical error occured" -msgstr "有严重错误发生" - -#: ..\..\..\functions.inc.php:140 -msgid "Critical Error" -msgstr "严重错误" - -#: ..\..\..\functions.inc.php:149 -msgid "DEBUG MODE" -msgstr "调试模式" - -#: ..\..\..\history.php:65 -msgid "History" -msgstr "" - -#: ..\..\..\history.php:66 -#, php-format -msgid "History for %s" -msgstr "" - -#: ..\..\..\history.php:81 -msgid "Address was not found" -msgstr "" - -#: ..\..\..\import.php:41 -msgid "Could not open XML input" -msgstr "无法打开XML输入" - -#: ..\..\..\import.php:45 -#, php-format -msgid "XML error: %s at line %d" -msgstr "XML错误: %s 发生在 %d 行" - -#: ..\..\..\import.php:54 -msgid "Import Bookmarks from del.icio.us" -msgstr "将del.icio.us的书签文件导入 " - -#: ..\..\..\import.php:86 -#: ..\..\..\importNetscape.php:64 -msgid "You have already submitted this bookmark." -msgstr "您过去已经录入过这条书签" - -#: ..\..\..\import.php:97 -#: ..\..\..\importNetscape.php:72 -msgid "Bookmark imported." -msgstr "书签导入完毕." - -#: ..\..\..\importNetscape.php:81 -msgid "Import Bookmarks from Browser File" -msgstr "将浏览器的书签文件导入(Internet Explorer, Mozilla Firefox and Netscape)" - -#: ..\..\..\index.php:32 -msgid "You have now logged out" -msgstr "您已经成功登出" - -#: ..\..\..\index.php:39 -#, php-format -msgid "%s: Recent bookmarks" -msgstr "%s: 最近书签" - -#: ..\..\..\index.php:72 -msgid "Store, share and tag your favourite links" -msgstr "" - -#: ..\..\..\index.php:73 -msgid "Recent Bookmarks" -msgstr "最近书签" - -#: ..\..\..\jsScuttle.php:22 -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -#: ..\..\..\jsScuttle.php:22 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ..\..\..\jsScuttle.php:22 -msgid "No" -msgstr "" - -#: ..\..\..\jsScuttle.php:68 -msgid "Available" -msgstr "" - -#: ..\..\..\jsScuttle.php:71 -#, fuzzy -msgid "Not Available" -msgstr "尚未有书签列入" - -#: ..\..\..\login.php:38 -msgid "The details you have entered are incorrect. Please try again." -msgstr "您输入的详细信息不正确,请重试." - -#: ..\..\..\login.php:48 -#: ..\..\..\templates\login.tpl.php:26 -#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:28 -msgid "Log In" -msgstr "登陆" - -#: ..\..\..\password.php:31 -msgid "You must enter your username." -msgstr "" - -#: ..\..\..\password.php:35 -#, fuzzy -msgid "You must enter your e-mail address." -msgstr "您 必须 输入用户名,密码,姓名和 e-mail 地址." - -#: ..\..\..\password.php:42 -msgid "No matches found for that username." -msgstr "" - -#: ..\..\..\password.php:45 -#, fuzzy -msgid "No matches found for that combination of username and e-mail address." -msgstr "您 必须 输入用户名,密码,姓名和 e-mail 地址." - -#: ..\..\..\password.php:53 -#, fuzzy -msgid "There was an error while generating your new password. Please try again." -msgstr "保存书签时出错,请再保存重试一次或者联系管理员" - -#: ..\..\..\password.php:57 -#, fuzzy -msgid "Your new password is:" -msgstr "确认密码" - -#: ..\..\..\password.php:57 -msgid "To keep your bookmarks secure, you should change this password in your profile the next time you log in." -msgstr "" - -#: ..\..\..\password.php:60 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s Account Information" -msgstr "信息" - -#: ..\..\..\password.php:62 -#, php-format -msgid "New password generated and sent to %s" -msgstr "" - -#: ..\..\..\password.php:69 -#, fuzzy -msgid "Forgotten Password" -msgstr "新的密码" - -#: ..\..\..\populartags.php:54 -#: ..\..\..\templates\dynamictags.inc.php:101 -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.common.php:9 -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.popular.php:15 -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.recent.php:25 -msgid "Popular Tags" -msgstr "热门标签" - -#: ..\..\..\profile.php:54 -#: ..\..\..\watched.php:114 -msgid "Username was not specified" -msgstr "没有提供用户名" - -#: ..\..\..\profile.php:60 -#, fuzzy -msgid "My Profile" -msgstr "个人资料" - -#: ..\..\..\profile.php:62 -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.profile.php:12 -msgid "Profile" -msgstr "个人资料" - -#: ..\..\..\profile.php:80 -msgid "Password and confirmation do not match." -msgstr "密码和确认密码不一致." - -#: ..\..\..\profile.php:84 -msgid "Password must be at least 6 characters long." -msgstr "密码至少6位." - -#: ..\..\..\profile.php:88 -msgid "E-mail address is not valid." -msgstr "Email地址不合法." - -#: ..\..\..\profile.php:92 -msgid "An error occurred while saving your changes." -msgstr "保存修改时出错." - -#: ..\..\..\profile.php:94 -msgid "Changes saved." -msgstr "保存修改成功." - -#: ..\..\..\register.php:33 -#, fuzzy -msgid "You must enter a username, password and e-mail address." -msgstr "您 必须 输入用户名,密码,姓名和 e-mail 地址." - -#: ..\..\..\register.php:37 -msgid "This username already exists, please make another choice." -msgstr "用户名已经存在,请选择其他用户名." - -#: ..\..\..\register.php:41 -#, fuzzy -msgid "E-mail address is not valid. Please try again." -msgstr "Email地址不合法." - -#: ..\..\..\register.php:50 -msgid "You have successfully registered. Enjoy!" -msgstr "您已经注册成功." - -#: ..\..\..\register.php:52 -msgid "Registration failed. Please try again." -msgstr "注册失败,请重试." - -#: ..\..\..\register.php:57 -#: ..\..\..\templates\register.tpl.php:32 -#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:27 -msgid "Register" -msgstr "注册" - -#: ..\..\..\search.inc.php:29 -#: ..\..\..\search.inc.php:57 -msgid "Search" -msgstr "搜索" - -#: ..\..\..\search.inc.php:35 -#, fuzzy -msgid "this user's bookmarks" -msgstr "%s 书签" - -#: ..\..\..\search.inc.php:40 -msgid "my bookmarks" -msgstr "您的书签" - -#: ..\..\..\search.inc.php:41 -#, fuzzy -msgid "my watchlist" -msgstr "将用户加入到您的关注列表" - -#: ..\..\..\search.inc.php:45 -msgid "all bookmarks" -msgstr "所有书签" - -#: ..\..\..\search.inc.php:48 -msgid "for" -msgstr "关于" - -#: ..\..\..\search.php:91 -#: ..\..\..\search.php:128 -msgid "Search Bookmarks" -msgstr "搜索书签" - -#: ..\..\..\search.php:97 -msgid "Search Results" -msgstr "搜索结果" - -#: ..\..\..\tags.php:38 -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:44 -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.profile.php:13 -msgid "Tags" -msgstr "标签" - -#: ..\..\..\watch.php:79 -#, php-format -msgid "%s Bookmarks" -msgstr "%s 书签" - -#: ..\..\..\watch.php:84 -msgid "User removed from your watchlist" -msgstr "已将用户从您的关注列表中删除" - -#: ..\..\..\watch.php:86 -msgid "User added to your watchlist" -msgstr "已将用户加入到您的关注列表中" - -#: ..\..\..\watched.php:105 -#, fuzzy -msgid "My Watchlist" -msgstr "我关注的其他用户" - -#: ..\..\..\watched.php:107 -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.profile.php:14 -#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:12 -#, fuzzy -msgid "Watchlist" -msgstr "我关注的其他用户" - -#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:6 -msgid "Store all your favourite links in one place, accessible from anywhere." -msgstr "" - -#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:7 -msgid "Share your bookmarks with everyone, with friends on your watchlist or just keep them private." -msgstr "您可以将您收藏的书签资源与所有朋友分享,也许因此发现与您志同道合的朋友。或者保存为只能您自己查看的私有状态" - -#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:8 -msgid "Tag your bookmarks with as many labels as you want, instead of wrestling with folders." -msgstr "您可以将您认为优秀的站点用标签(Tag)定义,这是一种更为灵活的分类形式,方便您的发散记忆和管理。" - -#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:9 -#, php-format -msgid "Register now to start using %s!" -msgstr "" - -#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:12 -msgid "Geek Stuff" -msgstr "致谢" - -#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:14 -#, php-format -msgid "%s is based on an open-source project licensed under the GNU General Public License. This means you can host it on your own web server for free, whether it is on the Internet, a private network or just your own computer." -msgstr "" - -#: ..\..\..\templates\about.tpl.php:15 -#, php-format -msgid "%1$s supports most of the del.icio.us API. Almost all of the neat tools made for that system can be modified to work with %1$s instead. If you find a tool that won't let you change the API address, ask the creator to add this setting. You never know, they might just do it." -msgstr "" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:17 -#: ..\..\..\templates\tags.tpl.php:7 -msgid "Sort by:" -msgstr "排序方式:" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:18 -msgid "Date" -msgstr "发布时间" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:19 -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:34 -msgid "Title" -msgstr "书签标题" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:23 -msgid "URL" -msgstr "URL网址" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:60 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:60 -msgid "Delete" -msgstr "删除" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:66 -msgid "by" -msgstr "" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:78 -#, fuzzy, php-format -msgid " and %s1 other%s" -msgstr "同时被其他 %s 个用户收藏" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:81 -#, fuzzy, php-format -msgid " and %2$s%1$s others%3$s" -msgstr "同时被其他 %s 个用户收藏" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:90 -msgid "Copy" -msgstr "复制" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:136 -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:142 -msgid "First" -msgstr "" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:137 -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:143 -msgid "Previous" -msgstr "上一页" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:150 -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:153 -msgid "Next" -msgstr "下一页" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:151 -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:154 -msgid "Last" -msgstr "" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:156 -#, php-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "第 %d 页 / 共 %d 页" - -#: ..\..\..\templates\bookmarks.tpl.php:160 -msgid "No bookmarks available" -msgstr "尚未有书签列入" - -#: ..\..\..\templates\dynamictags.inc.php:108 -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.common.php:15 -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.popular.php:21 -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.recent.php:20 -#: ..\..\..\templates\tags.tpl.php:16 -msgid "bookmark" -msgid_plural "bookmarks" -msgstr[0] "书签" -msgstr[1] "书签" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:29 -msgid "Address" -msgstr "网址" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:31 -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:36 -#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:31 -msgid "Required" -msgstr "必填项目" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:39 -#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:47 -#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:28 -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:46 -msgid "Comma-separated" -msgstr "以单字节逗号分开" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:49 -#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:15 -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:16 -msgid "Privacy" -msgstr "私密" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:52 -#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:18 -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:19 -msgid "Public" -msgstr "公开发布" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:53 -#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:19 -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:20 -msgid "Shared with Watch List" -msgstr "仅关注者" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:54 -#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:20 -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:21 -msgid "Private" -msgstr "仅本用户" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:66 -msgid "Delete Bookmark" -msgstr "删除书签" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:93 -msgid "Bookmarklet" -msgstr "Bookmarklet" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:94 -#, php-format -msgid "Drag one of the following bookmarklets to your browser's bookmarks and click it whenever you want to add the page you are on to %s" -msgstr "Bookmarklet是一个内含简单JavaScript代码的书签,使用的方法和您的浏览器中的书签一样,不同的地方是:书签是用来记录浏览的位置,而Bookmarklet则是记录某些对您正在浏览的页面进行处理的程序和方法。
使用Bookmarklet之前,您无需另外安装或下载程式,只要简单的将如下链接加入您的浏览器书签或是收藏夹之中。
选择如下Bookmarklet之一,并将其加入到您的浏览器书签中,当您浏览并希望收藏其他网站页面时,只需点击您的浏览器中 Bookmarklet 书签,就会将您希望收藏的页面发布到 %s" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:106 -#, php-format -msgid "Post to %s" -msgstr "收藏到 %s" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:107 -#, php-format -msgid "Post to %s (Pop-up)" -msgstr "收藏到 %s(弹出窗口) " - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:111 -#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:26 -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:27 -msgid "Import" -msgstr "导入书签" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:113 -msgid "Import bookmarks from bookmark file" -msgstr "导入(Internet Explorer, Mozilla Firefox and Netscape)浏览器的书签文件" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:113 -msgid "Internet Explorer, Mozilla Firefox and Netscape" -msgstr "Internet Explorer, Mozilla Firefox and Netscape" - -#: ..\..\..\templates\editbookmark.tpl.php:114 -msgid "Import bookmarks from del.icio.us" -msgstr "导入del.icio.us的书签文件" - -#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:10 -msgid "Account Details" -msgstr "" - -#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:14 -#: ..\..\..\templates\login.tpl.php:15 -#: ..\..\..\templates\password.tpl.php:10 -#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:7 -#: ..\..\..\templates\register.tpl.php:16 -msgid "Username" -msgstr "用户帐号" - -#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:19 -msgid "New Password" -msgstr "新的密码" - -#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:24 -#, fuzzy -msgid "Confirm Password" -msgstr "确认密码" - -#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:29 -#: ..\..\..\templates\register.tpl.php:26 -msgid "E-mail" -msgstr "用户Email" - -#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:35 -msgid "Personal Details" -msgstr "" - -#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:39 -#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:12 -msgid "Name" -msgstr "用户全名" - -#: ..\..\..\templates\editprofile.tpl.php:43 -#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:18 -msgid "Homepage" -msgstr "用户网站" - -#: ..\..\..\templates\error.404.tpl.php:5 -msgid "Not Found" -msgstr "文件不存在" - -#: ..\..\..\templates\error.404.tpl.php:6 -msgid "The requested URL was not found on this server" -msgstr "您指定的文件不存在。" - -#: ..\..\..\templates\error.500.tpl.php:5 -msgid "General server error" -msgstr "一般性服务器错误" - -#: ..\..\..\templates\error.500.tpl.php:6 -msgid "The requested URL could not be processed" -msgstr "无法对您指定的文件进行导入操作。" - -#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:33 -msgid "Log in to the export page at del.icio.us" -msgstr "登录del.icio.us导出书签数据" - -#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:34 -msgid "Save the resulting XML file to your computer" -msgstr "保存XML文件到您的电脑中。" - -#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:35 -msgid "Click Browse... to find this file on your computer. The maximum size the file can be is 1MB" -msgstr "点击浏览...在您的电脑中找到书签文件,最大允许导入1Mb数据" - -#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:36 -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:43 -msgid "Select the default privacy setting for your imported bookmarks" -msgstr "为导入的书签选择默认私密设置" - -#: ..\..\..\templates\importDelicious.tpl.php:37 -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:44 -msgid "Click Import to start importing the bookmarks; it may take a minute" -msgstr "点击导入书签开始导入,耗时1分钟左右。" - -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:32 -msgid "Instructions" -msgstr "步骤和导入方法" - -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:35 -msgid "Export your bookmarks from your browser to a file" -msgstr "将您的浏览器书签数据导出为一个文件" - -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:37 -msgid "Internet Explorer: File > Import and Export... > Export Favorites" -msgstr "Internet Explorer: 文件 > 导入和导出... > 导出收藏夹 " - -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:38 -msgid "Mozilla Firefox: Bookmarks > Manage Bookmarks... > File > Export..." -msgstr "Mozilla Firefox: 书签 > 管理书签... > 文件 > 导出书签... " - -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:39 -msgid "Netscape: Bookmarks > Manage Bookmarks... > Tools > Export..." -msgstr "Netscape: 书签 > 管理书签... > 工具 >> 导出书签... " - -#: ..\..\..\templates\importNetscape.tpl.php:42 -msgid "Click Browse... to find the saved bookmark file on your computer. The maximum size the file can be is 1MB" -msgstr "点击浏览... 在您的电脑中找到书签文件,最大允许导入1Mb数据" - -#: ..\..\..\templates\login.tpl.php:20 -#: ..\..\..\templates\register.tpl.php:21 -msgid "Password" -msgstr "密码" - -#: ..\..\..\templates\login.tpl.php:22 -msgid "Don't ask for my password for 2 weeks" -msgstr "存储帐号密码信息2周" - -#: ..\..\..\templates\login.tpl.php:30 -msgid "Forgotten your password?" -msgstr "" - -#: ..\..\..\templates\password.tpl.php:5 -#, php-format -msgid "If you have forgotten your password, %s can generate a new one. Enter the username and e-mail address of your account into the form below and we will e-mail your new password to you." -msgstr "" - -#: ..\..\..\templates\password.tpl.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: ..\..\..\templates\password.tpl.php:19 -#, fuzzy -msgid "Generate Password" -msgstr "新的密码" - -#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:23 -msgid "Member Since" -msgstr "注册时间" - -#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:35 -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.watchlist.php:8 -#, fuzzy -msgid "Watching" -msgstr "我关注的其他用户" - -#: ..\..\..\templates\profile.tpl.php:50 -msgid "Watched By" -msgstr "关注该用户的其他用户" - -#: ..\..\..\templates\register.tpl.php:11 -#, php-format -msgid "Sign up here to create a free %s account. All the information requested below is required" -msgstr "您可以免费注册成为 %s 的用户,请填写如下表单:" - -#: ..\..\..\templates\rss.tpl.php:9 -#, php-format -msgid "Recent bookmarks posted to %s" -msgstr "最新发布到%s的书签" - -#: ..\..\..\templates\rss.tpl.php:17 -#: ..\..\..\templates\rss.tpl.php:19 -msgid "No bookmarks found" -msgstr "尚无书签" - -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.recent.php:15 -msgid "Recent Tags" -msgstr "最新标签" - -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.related.php:15 -msgid "Related Tags" -msgstr "关联标签" - -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.watchstatus.php:10 -msgid "Remove from Watchlist" -msgstr "将用户从您的关注列表中删除" - -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.watchstatus.php:12 -msgid "Add to Watchlist" -msgstr "将用户加入到您的关注列表" - -#: ..\..\..\templates\sidebar.block.watchstatus.php:17 -#, fuzzy -msgid "Actions" -msgstr "步骤和导入方法" - -#: ..\..\..\templates\tags.tpl.php:8 -msgid "Alphabet" -msgstr "" - -#: ..\..\..\templates\tags.tpl.php:9 -#, fuzzy -msgid "Popularity" -msgstr "热门标签" - -#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:11 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "%s 书签" - -#: ..\..\..\templates\toolbar.inc.php:16 -msgid "Log Out" -msgstr "登出" - -- cgit v1.2.3