diff options
Diffstat (limited to 'data/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | data/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po | 2010 |
1 files changed, 1129 insertions, 881 deletions
diff --git a/data/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/data/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index f52669f..d3f47af 100644 --- a/data/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/data/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Semantic Scuttle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-04 11:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-20 13:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-30 02:35+0400\n" "Last-Translator: Sergey Ulitin <serge.ulitin@gmail.com>\n" "Language-Team: Sergey Ulitin <serge.ulitin@gmail.com>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,1398 +20,1645 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: Russia\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../../../about.php:23 -#: ../../../about.php:24 -#: ../../../templates/bottom.inc.php:5 -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:15 -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:28 -msgid "About" -msgstr "О сайте" - -#: ../../../admin.php:32 -msgid "Manage users" -msgstr "Управление пользователями" - -#: ../../../admin.php:68 -#, php-format -msgid "%s and all his bookmarks and tags were deleted." -msgstr "%s и всего закладки и тэги удалены." - -#: ../../../admin.php:75 -msgid "Problem with " -msgstr "Возникла проблема с" - -#: ../../../ajaxDelete.php:37 -msgid "You are not allowed to delete this bookmark" -msgstr "У Вас нет прав на удаление этой закладки" - -#: ../../../ajaxDelete.php:41 -#: ../../../edit.php:103 -msgid "Failed to delete bookmark" -msgstr "Ошибка при удалении закладки" - -#: ../../../alltags.php:49 -msgid "All Tags" -msgstr "Все тэги" - -#: ../../../alltags.php:55 -#: ../../../bookmarks.php:96 -#: ../../../populartags.php:52 -#: ../../../profile.php:51 -#: ../../../rss.php:67 -#: ../../../search.php:101 -#: ../../../watch.php:45 -#: ../../../watchlist.php:61 -#, php-format -msgid "User with username %s was not found" -msgstr "Пользователь с именем %s не найден" - -#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:51 -#: ../../../tag2tagadd.php:37 -#: ../../../tag2tagdelete.php:41 -#: ../../../tag2tagedit.php:33 -#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:43 -#: ../../../tagedit.php:43 -msgid "Permission denied." -msgstr "Доступ запрещен." - -#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:60 -msgid "Bookmark common description updated" -msgstr "Описание закладки обновлено" - -#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:63 -msgid "Failed to update the bookmark common description" -msgstr "Ошибка при изменении описания закладки" - -#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:71 -msgid "Edit Bookmark Common Description" -msgstr "Изменить описание закладки" - -#: ../../../bookmarks.php:111 -#: ../../../tags.php:47 -msgid "Remove the tag from the selection" -msgstr "Remove the tag from the selection" - -#: ../../../bookmarks.php:131 -#: ../../../edit.php:65 -msgid "Your bookmark must have a title and an address" -msgstr "Закладка должна иметь название и адрес" - -#: ../../../bookmarks.php:152 -#: ../../../edit.php:83 -#: ../../../edit.php:86 -msgid "Bookmark saved" -msgstr "Закладка сохранена" - -#: ../../../bookmarks.php:152 -msgid "(Come back to previous page.)" -msgstr "(Вернуться на предыдущую страницу.)" - -#: ../../../bookmarks.php:159 -#: ../../../import.php:106 -#: ../../../importNetscape.php:108 -msgid "There was an error saving your bookmark. Please try again or contact the administrator." -msgstr "Произошла ошибка при сохранении закладки. Попробуйте еще раз или свяжитесь с администрацией." - -#: ../../../bookmarks.php:209 -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:13 -msgid "Add a Bookmark" -msgstr "Добавить закладку" - -#: ../../../bookmarks.php:213 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Добавить закладку" - -#: ../../../bookmarks.php:216 -msgid "You must be logged in before you can add bookmarks." -msgstr "Вы должны войти в систему, прежде чем добавлять закладки." - -#: ../../../bookmarks.php:270 -#: ../../../bookmarks.php:271 -msgid "My Bookmarks" -msgstr "Мои закладки" - -#: ../../../edit.php:44 -#: ../../../edit.php:45 -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "Изменить закладку" - -#: ../../../edit.php:51 -#, php-format -msgid "Bookmark with id %s not was not found" -msgstr "Закладка # %s не найдена" - -#: ../../../edit.php:57 -msgid "You are not allowed to edit this bookmark" -msgstr "У Вас нет доступа для редактирования этой закладки" - -#: ../../../edit.php:77 -msgid "Error while saving your bookmark" -msgstr "Ошибка во время сохранения Вашей закладки" - -#: ../../../edit.php:113 -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:52 -msgid "Save Changes" -msgstr "Сохранить изменения" - -#: ../../../functions.inc.php:144 +#: src/SemanticScuttle/functions.php:189 msgid "message_die() was called multiple times." msgstr "message_die() было вызвано несколько раз." -#: ../../../functions.inc.php:156 +#: src/SemanticScuttle/functions.php:201 msgid "SQL Error" msgstr "Ошибка SQL" -#: ../../../functions.inc.php:162 +#: src/SemanticScuttle/functions.php:207 msgid "Line" msgstr "Line" -#: ../../../functions.inc.php:162 -#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:8 -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:9 -#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:10 +#: src/SemanticScuttle/functions.php:207 +#: data/templates/default/importDelicious.tpl.php:8 +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:9 +#: data/templates/default/importStructure.tpl.php:10 msgid "File" msgstr "Файл" -#: ../../../functions.inc.php:168 +#: src/SemanticScuttle/functions.php:215 msgid "Information" msgstr "Информация" -#: ../../../functions.inc.php:173 +#: src/SemanticScuttle/functions.php:220 msgid "Critical Information" msgstr "Важная информация" -#: ../../../functions.inc.php:178 +#: src/SemanticScuttle/functions.php:225 msgid "An error occured" msgstr "Произошла ошибка" -#: ../../../functions.inc.php:181 +#: src/SemanticScuttle/functions.php:228 msgid "General Error" msgstr "Общая ошибка" -#: ../../../functions.inc.php:189 +#: src/SemanticScuttle/functions.php:236 msgid "An critical error occured" msgstr "Произошла критическая ошибка" -#: ../../../functions.inc.php:192 +#: src/SemanticScuttle/functions.php:239 msgid "Critical Error" msgstr "Критическая ошибка" -#: ../../../functions.inc.php:201 +#: src/SemanticScuttle/functions.php:248 msgid "DEBUG MODE" msgstr "Режим DEBUG" -#: ../../../history.php:61 -msgid "History" -msgstr "История" - -#: ../../../history.php:62 -#, php-format -msgid "History for %s" -msgstr "История для %s" - -#: ../../../history.php:84 -msgid "Address was not found" -msgstr "Адрес не найден" - -#: ../../../import.php:47 -msgid "Could not open XML input" -msgstr "Невозможно открыть XML" - -#: ../../../import.php:51 -#, php-format -msgid "XML error: %s at line %d" -msgstr "Ошибка XML: %s в строке %d" - -#: ../../../import.php:60 -msgid "Import Bookmarks from del.icio.us" -msgstr "Импортировать закладки из del.icio.us" - -#: ../../../import.php:93 -msgid "You have already submitted this bookmark." -msgstr "Вы уже добавили эту закладку." - -#: ../../../import.php:104 -msgid "Bookmark imported." -msgstr "Закладка импортирована." - -#: ../../../importNetscape.php:95 -msgid "You have already submitted some of these bookmarks." -msgstr "Вы уже сохранили некоторые из этих закладок." - -#: ../../../importNetscape.php:115 -msgid "Bookmarks found: " -msgstr "Найденные закладки: " - -#: ../../../importNetscape.php:116 -msgid "Bookmarks imported: " -msgstr "Закладки загружены: " - -#: ../../../importNetscape.php:117 -#: ../../../importNetscape.php:122 -msgid "Import Bookmarks from Browser File" -msgstr "Импортировать закладки из файла" - -#: ../../../importStructure.php:61 -msgid "Bad indentation" -msgstr "Ошибка в отступе" - -#: ../../../importStructure.php:67 -msgid "New links between tags: " -msgstr "Новые ссылки между тэгов: " - -#: ../../../importStructure.php:72 -msgid "Import Structure" -msgstr "Импорт структуры" - -#: ../../../index.php:38 -msgid "You have now logged out" -msgstr "Вы вышли" - -#: ../../../index.php:45 -#, php-format -msgid "%s: Recent bookmarks" -msgstr "%s: Недавно добавленные закладки" - -#: ../../../index.php:78 -msgid "Store, share and tag your favourite links" -msgstr "Сохраняйте, делитесь и отмечайте Ваши любимые ссылки" - -#: ../../../index.php:79 -msgid "All Bookmarks" -msgstr "Все закладки" - -#: ../../../jsScuttle.php:22 -#: ../../../templates/admin.tpl.php:19 -#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:21 -#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:13 -#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:14 -#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:35 -#: ../../../templates/tagdelete.tpl.php:6 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Вы уверены?" - -#: ../../../jsScuttle.php:22 -#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:15 -#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:16 -#: ../../../templates/tagdelete.tpl.php:8 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: ../../../jsScuttle.php:22 -#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:16 -#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:17 -#: ../../../templates/tagdelete.tpl.php:9 -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: ../../../jsScuttle.php:69 -msgid "Available" -msgstr "Доступно" - -#: ../../../jsScuttle.php:72 -msgid "Not Available" -msgstr "Недоступно" - -#: ../../../login.php:48 -msgid "The details you have entered are incorrect. Please try again." -msgstr "Вы ввели некорректные данные. Попробуйте еще раз." - -#: ../../../login.php:57 -#: ../../../templates/login.tpl.php:26 -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:29 -msgid "Log In" -msgstr "Вход" - -#: ../../../password.php:36 -msgid "You must enter your username." -msgstr "Вы должны ввести имя пользователя." - -#: ../../../password.php:40 -msgid "You must enter your <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr> address." -msgstr "Вы должны ввести <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr>." - -#: ../../../password.php:48 -msgid "No matches found for that username." -msgstr "Для этого пользователя ничего не найдено." - -#: ../../../password.php:51 -msgid "No matches found for that combination of username and <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr> address." -msgstr "Ничего не найдено для этого имени пользователя и адреса <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr>." - -#: ../../../password.php:59 -msgid "There was an error while generating your new password. Please try again." -msgstr "Произошла ошибка во время генерации имени пользователя. Попробуйте еще раз." - -#: ../../../password.php:63 -msgid "Your new password is:" -msgstr "Ваш новый пароль:" - -#: ../../../password.php:63 -msgid "To keep your bookmarks secure, you should change this password in your profile the next time you log in." -msgstr "Для обеспечения безопасности, Вы должны изменить пароль в профиле, следующий раз когда войдете в систему." - -#: ../../../password.php:66 -#, php-format -msgid "%s Account Information" -msgstr "%s просмотр информации об аккаунте" - -#: ../../../password.php:68 -#, php-format -msgid "New password generated and sent to %s" -msgstr "Новый пароль отправлен по адресу %s" - -#: ../../../password.php:75 -msgid "Forgotten Password" -msgstr "Забытый пароль" - -#: ../../../populartags.php:46 -#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:128 -#: ../../../templates/sidebar.block.common.php:9 -#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:74 -#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:23 -#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:34 -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:27 -msgid "Popular Tags" -msgstr "Популярные тэги" - -#: ../../../profile.php:59 -#: ../../../watchlist.php:119 -msgid "Username was not specified" -msgstr "Имя пользователя не введено" - -#: ../../../profile.php:65 -msgid "My Profile" -msgstr "Мой профиль" - -#: ../../../profile.php:67 -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:12 -msgid "Profile" -msgstr "Профиль" - -#: ../../../profile.php:89 -msgid "Invalid Token" -msgstr "Неверный символ" - -#: ../../../profile.php:94 -msgid "Password and confirmation do not match." -msgstr "Пароль и подтверждение пароля не совпадают." - -#: ../../../profile.php:98 -msgid "Password must be at least 6 characters long." -msgstr "Пароль должен быть минимум 6 символов длиной." - -#: ../../../profile.php:102 -msgid "E-mail address is not valid." -msgstr "Некорректный адрес E-mail." - -#: ../../../profile.php:106 -msgid "An error occurred while saving your changes." -msgstr "Ошибка при сохранении изменений." - -#: ../../../profile.php:108 -msgid "Changes saved." -msgstr "Изменения сохранены." - -#: ../../../register.php:40 -msgid "You <em>must</em> enter a username, password and e-mail address." -msgstr "Вы <em>должны</em> ввести имя пользователя, пароль и адрес e-mail." - -#: ../../../register.php:44 -msgid "This username has been reserved, please make another choice." -msgstr "Это имя пользователя занято, пожалуйста выберете другое." - -#: ../../../register.php:48 -msgid "This username already exists, please make another choice." -msgstr "Это имя пользоватея уже существует, пожалуйста выберете другое." - -#: ../../../register.php:52 -msgid "This username is not valid (too short, too long, forbidden characters...), please make another choice." -msgstr "Некорректное имя пользователя (слишком короткое, слишком длинное или запрещенные символы...), пожалуйста выберете другое." - -#: ../../../register.php:56 -msgid "E-mail address is not valid. Please try again." -msgstr "Некорректный адрес e-mail. Попробуйте еще раз." - -#: ../../../register.php:60 -msgid "Antispam answer is not valid. Please try again." -msgstr "Ответ на вопрос спам-фильтра не верен. Попробуйте еще раз." - -#: ../../../register.php:69 -msgid "You have successfully registered. Enjoy!" -msgstr "Поздравляем! Вы успешно зарегистрировались!" - -#: ../../../register.php:71 -msgid "Registration failed. Please try again." -msgstr "Ошибка регистрации. Пожалуйста попробуйте еще раз." - -#: ../../../register.php:77 -#: ../../../templates/register.tpl.php:41 -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:30 -msgid "Register" -msgstr "Регистрация" - -#: ../../../rss.php:84 -#, php-format -msgid "Recent bookmarks posted to %s" -msgstr "Последние закладки добавленные в %s" - -#: ../../../search.inc.php:23 -msgid "Search..." -msgstr "Поиск..." - -#: ../../../search.inc.php:24 -msgid "in" -msgstr "в" - -#: ../../../search.inc.php:30 -msgid "this user's bookmarks" -msgstr "закладки этого пользователя" - -#: ../../../search.inc.php:35 -msgid "my bookmarks" -msgstr "мои закладки" - -#: ../../../search.inc.php:36 -msgid "my watchlist" -msgstr "мой лист наблюдения" - -#: ../../../search.inc.php:40 -msgid "all bookmarks" -msgstr "все закладки" - -#: ../../../search.inc.php:50 -msgid "Search" -msgstr "Поиск" - -#: ../../../search.php:73 -#: ../../../search.php:123 -msgid "Search Bookmarks" -msgstr "Поиск закладок" - -#: ../../../search.php:79 -msgid "Search Results" -msgstr "Результаты поиска" - -#: ../../../search.php:114 -msgid "Unsatisfied? You can also try our " -msgstr "Неудовлетворены? Вы еще можете поробовать наш " - -#: ../../../tag2tagadd.php:50 -msgid "Tag link created" -msgstr "Tag link created" - -#: ../../../tag2tagadd.php:53 -msgid "Failed to create the link" -msgstr "Ошибка создания ссылки" - -#: ../../../tag2tagadd.php:65 -msgid "Add Tag Link" -msgstr "Добавить тэг к ссылке" - -#: ../../../tag2tagdelete.php:66 -msgid "Tag link deleted" -msgstr "Тэг ссылки удален" - -#: ../../../tag2tagdelete.php:69 -msgid "Failed to delete the link" -msgstr "Ошибка удаления ссылки" - -#: ../../../tag2tagdelete.php:81 -msgid "Delete Link Between Tags" -msgstr "Delete Link between Tags" - -#: ../../../tag2tagedit.php:55 -msgid "Edit Link Between Tags" -msgstr "Edit Link between Tags" - -#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:55 -msgid "Tag common description updated" -msgstr "Tag common description updated" - -#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:58 -msgid "Failed to update the tag common description" -msgstr "Failed to update the tag common description" - -#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:64 -#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:26 -msgid "Edit Tag Common Description" -msgstr "Edit Tag common description" - -#: ../../../tagdelete.php:43 -msgid "Tag deleted" -msgstr "Тэг удален" - -#: ../../../tagdelete.php:46 -msgid "Failed to delete the tag" -msgstr "Ошибка удаления тэга" - -#: ../../../tagdelete.php:54 -#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:22 -msgid "Delete Tag" -msgstr "Удалить тэг" - -#: ../../../tagedit.php:52 -msgid "Tag description updated" -msgstr "Описание тэга обновлено" - -#: ../../../tagedit.php:55 -msgid "Failed to update the tag description" -msgstr "Ошибка обновления описания тэга" - -#: ../../../tagedit.php:61 -#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:24 -msgid "Edit Tag Description" -msgstr "Изменить описание тэга" - -#: ../../../tagrename.php:63 -msgid "Tag renamed" -msgstr "Тэг переименован" - -#: ../../../tagrename.php:66 -msgid "Failed to rename the tag" -msgstr "Ошибка переименования тэга" - -#: ../../../tagrename.php:72 -#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:9 -msgid "Rename Tag" -msgid_plural "Rename Tags" -msgstr[0] "Переименовать тэг" -msgstr[1] "Переименовать тэги" - -#: ../../../tags.php:45 -#: ../../../tags.php:67 -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:69 -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:10 -msgid "Tags" -msgstr "Тэги" - -#: ../../../users.php:35 -msgid "Users" -msgstr "Пользователи" - -#: ../../../watch.php:54 -msgid "User removed from your watchlist" -msgstr "Пользователь удален из списка наблюдения" - -#: ../../../watch.php:56 -msgid "User added to your watchlist" -msgstr "Пользователь добавлен в список наблюдения" - -#: ../../../watchlist.php:104 -msgid "My Watchlist" -msgstr "Мой список наблюдения" - -#: ../../../watchlist.php:106 -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:11 -msgid "Watchlist" -msgstr "Список наблюдения" - -#: ../../../templates/about.tpl.php:6 -msgid "<strong>Store</strong> all your favourite links in one place, accessible from anywhere." -msgstr "<strong>Храните</strong> Ваши любимые ссылки в одной месте, доступном отовсюду." +#: data/templates/default/about.tpl.php:6 +msgid "" +"<strong>Store</strong> all your favourite links in one place, accessible " +"from anywhere." +msgstr "" +"<strong>Храните</strong> Ваши любимые ссылки в одной месте, доступном " +"отовсюду." -#: ../../../templates/about.tpl.php:7 -msgid "<strong>Share</strong> your bookmarks with everyone, with friends on your watchlist or just keep them private." -msgstr "<strong>Делитесь</strong> ссылками со всем миром, с Вашими друзьями или оставьте их приватными." +#: data/templates/default/about.tpl.php:7 +msgid "" +"<strong>Share</strong> your bookmarks with everyone, with friends on your " +"watchlist or just keep them private." +msgstr "" +"<strong>Делитесь</strong> ссылками со всем миром, с Вашими друзьями или " +"оставьте их приватными." -#: ../../../templates/about.tpl.php:8 -msgid "<strong>Tag</strong> your bookmarks with as many labels as you want, instead of wrestling with folders." -msgstr "<strong>Помечайте тэгами</strong> Ваши ссылки с таким количеством меток сколько хотите, вместо того чтобы бороться со свалкой ссылок." +#: data/templates/default/about.tpl.php:8 +msgid "" +"<strong>Tag</strong> your bookmarks with as many labels as you want, instead " +"of wrestling with folders." +msgstr "" +"<strong>Помечайте тэгами</strong> Ваши ссылки с таким количеством меток " +"сколько хотите, вместо того чтобы бороться со свалкой ссылок." -#: ../../../templates/about.tpl.php:9 +#: data/templates/default/about.tpl.php:9 msgid "Register now" msgstr "Зарегистрируйтесь сейчас" -#: ../../../templates/about.tpl.php:9 +#: data/templates/default/about.tpl.php:9 #, php-format msgid " to start using %s!" msgstr " чтобы начать пользоваться %s!" -#: ../../../templates/about.tpl.php:12 +#: data/templates/default/about.tpl.php:12 msgid "Geek Stuff" msgstr "Geek Stuff" -#: ../../../templates/about.tpl.php:14 +#: data/templates/default/about.tpl.php:14 msgid "is licensed under the " msgstr "лицензировано по" -#: ../../../templates/about.tpl.php:14 +#: data/templates/default/about.tpl.php:14 msgid "you can freely host it on your own web server." msgstr "Вы можете свободно устанавливать его на свой веб-сервер." -#: ../../../templates/about.tpl.php:15 +#: data/templates/default/about.tpl.php:15 #, php-format -msgid "%1$s supports most of the <a href=\"http://www.delicious.com/help/api\">del.icio.us <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr></a>. Almost all of the neat tools made for that system can be modified to work with %1$s instead. If you find a tool that won't let you change the API address, ask the creator to add this setting. You never know, they might just do it." -msgstr "%1$s поддерживает большинство <a href=\"http://www.delicious.com/help/api\">del.icio.us <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr></a>. Большинство инструментов сделаных для этой системы, могут быть изменены для работы с %1$s. Если Вы нашли инструмент, который не позволяет изменить адрес API, попросите авторов добавить эту настройку. Возможно они это сделают." - -#: ../../../templates/about.tpl.php:24 +msgid "" +"%1$s supports most of the <a href=\"http://www.delicious.com/help/api\">del." +"icio.us <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr></a>. " +"Almost all of the neat tools made for that system can be modified to work " +"with %1$s instead. If you find a tool that won't let you change the API " +"address, ask the creator to add this setting. You never know, they might " +"just do it." +msgstr "" +"%1$s поддерживает большинство <a href=\"http://www.delicious.com/help/api" +"\">del.icio.us <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr></" +"a>. Большинство инструментов сделаных для этой системы, могут быть изменены " +"для работы с %1$s. Если Вы нашли инструмент, который не позволяет изменить " +"адрес API, попросите авторов добавить эту настройку. Возможно они это " +"сделают." + +#: data/templates/default/about.tpl.php:24 msgid "Tips" msgstr "Подсказки" -#: ../../../templates/about.tpl.php:26 +#: data/templates/default/about.tpl.php:26 msgid "Add search plugin into your browser:" msgstr "Добавить плагин поиска в браузер:" -#: ../../../templates/about.tpl.php:27 -msgid "The secret tag \"system:unfiled\" allows you to find bookmarks without tags." -msgstr "Секретный тэг \"system:unfiled\" позволяет Вам находить закладки без тэгов." +#: data/templates/default/about.tpl.php:27 +msgid "" +"The secret tag \"system:unfiled\" allows you to find bookmarks without tags." +msgstr "" +"Секретный тэг \"system:unfiled\" позволяет Вам находить закладки без тэгов." -#: ../../../templates/about.tpl.php:28 -msgid "The secret tag \"system:imported\" allows you to find imported bookmarks." -msgstr "Секретный тэг \"system:imported\" позволяет Вам находить импортированные закладки." +#: data/templates/default/about.tpl.php:28 +msgid "" +"The secret tag \"system:imported\" allows you to find imported bookmarks." +msgstr "" +"Секретный тэг \"system:imported\" позволяет Вам находить импортированные " +"закладки." -#: ../../../templates/admin.tpl.php:5 +#: data/templates/default/admin.tpl.php:5 msgid "Users management" msgstr "Управление пользователем" -#: ../../../templates/admin.tpl.php:14 +#: data/templates/default/admin.tpl.php:14 #, fuzzy msgid "Public/Shared/Private" msgstr "Публичный/Общий/Приватный" -#: ../../../templates/admin.tpl.php:14 -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:93 +#: data/templates/default/admin.tpl.php:14 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:115 msgid "bookmark(s)" msgstr "закладка(и)" -#: ../../../templates/admin.tpl.php:19 -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:231 +#: data/templates/default/admin.tpl.php:19 +#: data/templates/default/tag2tagadd.tpl.php:21 +#: data/templates/default/tag2tagdelete.tpl.php:13 +#: data/templates/default/tag2tagedit.tpl.php:14 +#: data/templates/default/tag2tagedit.tpl.php:35 +#: data/templates/default/tagdelete.tpl.php:6 www/jsScuttle.php:24 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Вы уверены?" + +#: data/templates/default/admin.tpl.php:19 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:305 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: ../../../templates/admin.tpl.php:27 +#: data/templates/default/admin.tpl.php:27 msgid "Other actions" msgstr "Другие действия" -#: ../../../templates/admin.tpl.php:29 +#: data/templates/default/admin.tpl.php:29 msgid "Check all URLs (May take some time)" msgstr "Проверить все ссылки (может занять некоторое время)" -#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:16 +#: data/templates/default/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:16 #, fuzzy -msgid "Collaborative description: these fields can be viewed and modified by every users" -msgstr "Совместное описание: эти поля могут быть просмотрены и изменены любым пользователем" +msgid "" +"Collaborative description: these fields can be viewed and modified by every " +"users" +msgstr "" +"Совместное описание: эти поля могут быть просмотрены и изменены любым " +"пользователем" -#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:18 -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:123 -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:38 +#: data/templates/default/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:18 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:159 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:51 msgid "Title" msgstr "Название" -#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:23 -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:44 -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:47 -#: ../../../templates/profile.tpl.php:33 -#: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:13 -#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:12 +#: data/templates/default/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:23 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:57 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:53 +#: data/templates/default/profile.tpl.php:33 +#: data/templates/default/tagcommondescriptionedit.tpl.php:13 +#: data/templates/default/tagedit.tpl.php:12 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:31 -#: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:21 +#: data/templates/default/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:31 +#: data/templates/default/tagcommondescriptionedit.tpl.php:21 msgid "Last modification:" msgstr "Последнее изменение:" -#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:42 -#: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:32 -#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:18 +#: data/templates/default/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:43 +#: data/templates/default/tagcommondescriptionedit.tpl.php:33 +#: data/templates/default/tagedit.tpl.php:18 msgid "Update" msgstr "Имзенить" -#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:43 -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:98 -#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:24 -#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:38 -#: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:33 -#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:19 -#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:25 +#: data/templates/default/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:44 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:111 +#: data/templates/default/tag2tagadd.tpl.php:24 +#: data/templates/default/tag2tagedit.tpl.php:38 +#: data/templates/default/tagcommondescriptionedit.tpl.php:34 +#: data/templates/default/tagedit.tpl.php:19 +#: data/templates/default/tagrename.tpl.php:25 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:26 +#: data/templates/default/bookmarklet.inc.php:1 +#, fuzzy +msgid "Bookmarklet" +msgstr "Закладочник" + +#: data/templates/default/bookmarklet.inc.php:11 +#, php-format +msgid "" +"Click one of the following bookmarklets to add a button you can click " +"whenever you want to add the page you are on to %s" +msgstr "" +"Кликните на один из букмарклетов чтобы добавить кнопку, на которую Вы можете " +"нажать в любой момент когда захотите добавить страницу на которой " +"находитесь в %s" + +#: data/templates/default/bookmarklet.inc.php:20 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Drag one of the following bookmarklets to your browser's bookmarks and click " +"it whenever you want to add the page you are on to %s" +msgstr "" +"Перетяните мышкой bookmarklets в закладки Вашего браузера и нажмите на него, " +"в любой момент когда захотите добавить страницу на которой находитесь в %s" + +#: data/templates/default/bookmarklet.inc.php:67 +#: data/templates/default/bookmarklet.inc.php:100 +#, php-format +msgid "Post to %s" +msgstr "Добавить в %s" + +#: data/templates/default/bookmarklet.inc.php:93 +#: data/templates/default/bookmarklet.inc.php:110 +#, php-format +msgid "Post to %s (Pop-up)" +msgstr "Добавить в %s (pop-up)" + +#: data/templates/default/bookmarks-vote-horizontal.inc.tpl.php:24 +#, php-format +msgid "Voting <span class=\"voting\">%d</span>" +msgstr "" + +#: data/templates/default/bookmarks-vote-horizontal.inc.tpl.php:32 +#: data/templates/default/bookmarks-vote-horizontal.inc.tpl.php:35 +msgid "Vote for" +msgstr "" + +#: data/templates/default/bookmarks-vote-horizontal.inc.tpl.php:43 +#: data/templates/default/bookmarks-vote-horizontal.inc.tpl.php:46 +msgid "Vote against" +msgstr "" + +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:43 #, fuzzy msgid "Bookmarks on this page are managed by an admin user." msgstr "Закладки на этой странице управляются администратором." -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:51 -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:52 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:73 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:74 #, fuzzy msgid "Edit the common description of this tag" msgstr "Изменить описание этого тэга" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:55 -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:56 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:77 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:78 msgid "Edit the common description of this bookmark" msgstr "Изменить описание этой закладки" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:76 -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:77 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:98 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:99 msgid "Edit your personal description of this tag" msgstr "Изменить личное описание этой закладки" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:93 -#: ../../../templates/tags.tpl.php:10 -#: ../../../templates/users.tpl.php:8 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:115 +#: data/templates/default/tags.tpl.php:10 +#: data/templates/default/users.tpl.php:8 msgid "Sort by:" msgstr "Сортировать по:" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:122 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:157 msgid "Date" msgstr "Дате" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:129 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:162 +msgid "Voting" +msgstr "" + +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:171 msgid "Bookmarks from other users for this tag" msgstr "Ссылки других пользователей с этим тэгом" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:134 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:176 msgid "Only your bookmarks for this tag" msgstr "Только Ваши ссылки с этим тэгом" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:157 -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:163 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:199 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:205 msgid "First" msgstr "Первая" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:158 -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:164 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:200 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:206 msgid "Previous" msgstr "Предыдущая" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:171 -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:174 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:213 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:216 msgid "Next" msgstr "Следующая" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:172 -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:175 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:214 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:217 msgid "Last" msgstr "Последняя" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:185 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:233 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Страница%d из %d" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:225 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:295 msgid "Tags:" msgstr "Тэги:" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:231 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:302 msgid "Edit" msgstr "Изменить" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:235 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:310 msgid "Last update" msgstr "Последнее изменение" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:238 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:313 msgid "by" msgstr " добавлено" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:240 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:317 msgid "you" msgstr "Вами" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:254 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:333 #, fuzzy, php-format msgid " and %s1 other%s" msgstr " и %s1 другие%s" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:257 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:336 #, fuzzy, php-format msgid " and %2$s%1$s others%3$s" msgstr " и %2$s%1$s другими%3$s" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:265 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:350 msgid "Copy this bookmark to YOUR bookmarks." msgstr "Скопировать эту ссылку закладку в ВАШИ закладки" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:265 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:351 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:284 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:376 msgid "This bookmark is certified by an admin user." msgstr "Эта закладка заверена администрацией." -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:323 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:430 msgid "Private Note on this bookmark" msgstr "Личная заметка к этой закладке" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:334 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:444 #, fuzzy msgid "Come back to the top of this page." msgstr "Вернуться наверх этой страницы." -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:334 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:444 #, fuzzy msgid "Top of the page" msgstr "Верх страницы" -#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:340 +#: data/templates/default/bookmarks.tpl.php:450 msgid "No bookmarks available" msgstr "Ни одной закладки недоступно" -#: ../../../templates/bottom.inc.php:7 +#: data/templates/default/bottom.inc.php:5 +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:15 +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:28 www/about.php:23 www/about.php:24 +msgid "About" +msgstr "О сайте" + +#: data/templates/default/bottom.inc.php:7 msgid "Propulsed by " msgstr "Propulsed by " -#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:47 -#: ../../../templates/sidebar.block.common.php:19 -#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:34 -#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:29 -#: ../../../templates/tags.tpl.php:19 +#: data/templates/default/dynamictags.inc.php:56 +#: data/templates/default/sidebar.block.common.php:19 +#: data/templates/default/sidebar.block.popular.php:34 +#: data/templates/default/sidebar.block.recent.php:29 +#: data/templates/default/tags.tpl.php:19 msgid "bookmark" msgid_plural "bookmarks" msgstr[0] "закладка" msgstr[1] "закладки" -#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:131 +#: data/templates/default/dynamictags.inc.php:105 +#: data/templates/default/sidebar.block.common.php:9 +#: data/templates/default/sidebar.block.menu.php:74 +#: data/templates/default/sidebar.block.popular.php:23 +#: data/templates/default/sidebar.block.recent.php:34 +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:27 www/populartags.php:46 +msgid "Popular Tags" +msgstr "Популярные тэги" + +#: data/templates/default/dynamictags.inc.php:108 msgid "Popular Tags From All Users" msgstr "Популярные тэги всех пользователей" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:33 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:46 msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:35 -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:40 -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:31 -#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:14 -#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:19 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:48 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:53 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:29 +#: data/templates/default/tagrename.tpl.php:14 +#: data/templates/default/tagrename.tpl.php:19 #, fuzzy msgid "Required" msgstr "Обязательно" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:45 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:58 msgid "Add Note" msgstr "Добавить заметку" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:48 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:61 #, fuzzy -msgid "You can use anchors to delimite attributes. for example: [publisher]blah[/publisher] " -msgstr "Вы можете использовать \"анкоры\" чтобы разделать атрибуты, например: [publisher]blah[/publisher] " +msgid "" +"You can use anchors to delimite attributes. for example: [publisher]blah[/" +"publisher] " +msgstr "" +"Вы можете использовать \"анкоры\" чтобы разделать атрибуты, например: " +"[publisher]blah[/publisher] " -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:51 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:64 #, fuzzy msgid "Suggested anchors: " msgstr "Предлагаемые анкоры: " -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:63 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:76 msgid "Private Note" msgstr "Личная заметка" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:65 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:78 msgid "Just visible by you and your contacts." msgstr "Видимо только для Вас и Ваших контактов." -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:73 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:82 +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:10 www/tags.php:45 www/tags.php:67 +msgid "Tags" +msgstr "Тэги" + +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:86 msgid "Comma-separated" msgstr "Разделенный запятыми" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:77 -#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:9 -msgid "Note: use \">\" to include one tag in another. e.g.: europe>france>paris" -msgstr "Внимание: используйте \">\" чтобы включить один тэг в другой. например: европа>россия>москва" +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:90 +#: data/templates/default/tag2tagadd.tpl.php:9 +msgid "" +"Note: use \">\" to include one tag in another. e.g.: europe>france>paris" +msgstr "" +"Внимание: используйте \">\" чтобы включить один тэг в другой. например: " +"европа>россия>москва" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:81 -#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:8 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:94 +#: data/templates/default/tag2tagadd.tpl.php:8 msgid "Note: use \"=\" to make synonym two tags. e.g.: france=frenchcountry" -msgstr "Внимание: используйте \"=\" чтобы сделать два тэга синонимами. например: россия=рф" +msgstr "" +"Внимание: используйте \"=\" чтобы сделать два тэга синонимами. например: " +"россия=рф" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:84 -#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:15 -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:16 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:97 +#: data/templates/default/importDelicious.tpl.php:15 +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:16 msgid "Privacy" msgstr "Конфиденциальность" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:87 -#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:18 -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:19 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:100 +#: data/templates/default/importDelicious.tpl.php:18 +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:19 msgid "Public" msgstr "Публичный" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:88 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:101 msgid "Shared with Watch List" msgstr "Shared with Watchlist" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:89 -#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:20 -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:21 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:102 +#: data/templates/default/importDelicious.tpl.php:20 +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:21 msgid "Private" msgstr "Личный" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:102 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:115 msgid "Delete Bookmark" msgstr "Удалить закладку" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:107 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:120 msgid "edit common description" msgstr "изменит описание" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:134 -#, fuzzy -msgid "Bookmarklet" -msgstr "Закладочник" - -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:140 -#, php-format -msgid "Click one of the following bookmarklets to add a button you can click whenever you want to add the page you are on to %s" -msgstr "Кликните на один из букмарклетов чтобы добавить кнопку, на которую Вы можете нажать в любой момент когда захотите добавить страницу на которой находитесь в %s" - -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:144 -#, fuzzy, php-format -msgid "Drag one of the following bookmarklets to your browser's bookmarks and click it whenever you want to add the page you are on to %s" -msgstr "Перетяните мышкой bookmarklets в закладки Вашего браузера и нажмите на него, в любой момент когда захотите добавить страницу на которой находитесь в %s" - -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:157 -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:162 -#, php-format -msgid "Post to %s" -msgstr "Добавить в %s" - -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:158 -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:163 -#, php-format -msgid "Post to %s (Pop-up)" -msgstr "Добавить в %s (pop-up)" - -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:168 -#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:26 -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:27 -#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:16 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:212 +#: data/templates/default/importDelicious.tpl.php:26 +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:27 +#: data/templates/default/importStructure.tpl.php:16 msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:170 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:214 msgid "Import bookmarks from bookmark file" msgstr "Импортировать закладки из файла закладок" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:170 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:214 msgid "Internet Explorer, Mozilla Firefox and Netscape" msgstr "Internet Explorer, Mozilla Firefox и Netscape" -#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:171 +#: data/templates/default/editbookmark.tpl.php:215 msgid "Import bookmarks from del.icio.us" msgstr "Импортировать закладки из del.icio.us" -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:10 +#: data/templates/default/editprofile-sslclientcerts.tpl.php:11 +msgid "SSL client certificates" +msgstr "" + +#: data/templates/default/editprofile-sslclientcerts.tpl.php:17 +msgid "Serial" +msgstr "" + +#: data/templates/default/editprofile-sslclientcerts.tpl.php:18 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:45 +#: data/templates/default/profile.tpl.php:17 +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: data/templates/default/editprofile-sslclientcerts.tpl.php:19 +#: data/templates/default/profile.tpl.php:11 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: data/templates/default/editprofile-sslclientcerts.tpl.php:20 +msgid "Issuer" +msgstr "" + +#: data/templates/default/editprofile-sslclientcerts.tpl.php:30 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Удалить" + +#: data/templates/default/editprofile-sslclientcerts.tpl.php:43 +msgid "No certificates registered" +msgstr "" + +#: data/templates/default/editprofile-sslclientcerts.tpl.php:48 +msgid "Your current certificate is already registered with your account." +msgstr "" + +#: data/templates/default/editprofile-sslclientcerts.tpl.php:53 +msgid "Register current certificate to automatically login." +msgstr "" + +#: data/templates/default/editprofile-sslclientcerts.tpl.php:59 +msgid "Your browser does not provide a certificate." +msgstr "" + +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:8 msgid "Account Details" msgstr "Данные аккаунта" -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:14 -#: ../../../templates/login.tpl.php:15 -#: ../../../templates/password.tpl.php:10 -#: ../../../templates/profile.tpl.php:6 -#: ../../../templates/register.tpl.php:16 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:12 +#: data/templates/default/login.tpl.php:21 +#: data/templates/default/password.tpl.php:10 +#: data/templates/default/profile.tpl.php:6 +#: data/templates/default/register.tpl.php:16 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:19 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:17 msgid "New Password" msgstr "Новый пароль" -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:24 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:22 msgid "Confirm Password" msgstr "Подтвердите пароль" -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:29 -#: ../../../templates/password.tpl.php:14 -#: ../../../templates/register.tpl.php:26 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:27 +#: data/templates/default/password.tpl.php:14 +#: data/templates/default/register.tpl.php:26 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:35 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:32 +#, fuzzy +msgid "Private RSS Feed" +msgstr "Личная заметка" + +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:34 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:36 +#, fuzzy +msgid "Generate New Key" +msgstr "Сгенерировать пароль" + +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:41 msgid "Personal Details" msgstr "Личные данные" -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:39 -#: ../../../templates/profile.tpl.php:17 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:43 -#: ../../../templates/profile.tpl.php:23 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:49 +#: data/templates/default/profile.tpl.php:23 msgid "Homepage" msgstr "Домашняя страница" -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:55 -#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:17 -#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:18 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:58 www/edit.php:113 +msgid "Save Changes" +msgstr "Сохранить изменения" + +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:63 +#: data/templates/default/sidebar.block.tagactions.php:17 +#: data/templates/default/sidebar.block.watchstatus.php:18 msgid "Actions" msgstr "Действия" -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:58 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:66 msgid "Export bookmarks" msgstr "Экспорт закладок" -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:60 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:68 msgid "HTML file (for browsers)" msgstr "HTML файл (для браузеров)" -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:61 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:69 msgid "XML file (like del.icio.us)" msgstr "XML файл (как del.icio.us)" -#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:62 +#: data/templates/default/editprofile.tpl.php:70 #, fuzzy msgid "CSV file (for spreadsheet tools)" msgstr "CSV файл (для табличных процессоров)" -#: ../../../templates/error.404.tpl.php:5 +#: data/templates/default/error.404.tpl.php:5 msgid "Not Found" msgstr "Не найдено" -#: ../../../templates/error.404.tpl.php:6 +#: data/templates/default/error.404.tpl.php:6 msgid "The requested URL was not found on this server" msgstr "Запрашиваемый адрес не найден на сервере" -#: ../../../templates/error.500.tpl.php:5 +#: data/templates/default/error.500.tpl.php:5 msgid "General server error" msgstr "Ошибка сервера" -#: ../../../templates/error.500.tpl.php:6 +#: data/templates/default/error.500.tpl.php:6 msgid "The requested URL could not be processed" msgstr "Запрашиваемый адрес не может быть обработан" -#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:19 -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:20 +#: data/templates/default/importDelicious.tpl.php:19 +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:20 msgid "Shared with Watchlist" msgstr "Открыть для листа наблюдения" -#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:31 -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:32 -#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:21 +#: data/templates/default/importDelicious.tpl.php:31 +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:32 +#: data/templates/default/importStructure.tpl.php:21 msgid "Instructions" msgstr "Инструкции" -#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:33 -msgid "Log in to the <a href=\"http://del.icio.us/api/posts/all\">export page at del.icio.us</a>" -msgstr "Войдите на <a href=\"http://del.icio.us/api/posts/all\">страницу экспорта на del.icio.us</a>" +#: data/templates/default/importDelicious.tpl.php:33 +#, fuzzy +msgid "" +"Log in to the <a href=\"https://api.del.icio.us/v1/posts/all\">export page " +"at del.icio.us</a>" +msgstr "" +"Войдите на <a href=\"http://del.icio.us/api/posts/all\">страницу экспорта на " +"del.icio.us</a>" -#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:34 -msgid "Save the resulting <abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr> file to your computer" -msgstr "Сохраните полученный<abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr> файл на Ваш компьютер" +#: data/templates/default/importDelicious.tpl.php:34 +msgid "" +"Save the resulting <abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr> " +"file to your computer" +msgstr "" +"Сохраните полученный<abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr> " +"файл на Ваш компьютер" -#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:35 -msgid "Click <kbd>Browse...</kbd> to find this file on your computer. The maximum size the file can be is 1MB" -msgstr "Yf;vbnt <kbd>Просмотр...</kbd> чтобы выбрать файл на Вашем компьютере. Максимальный размер файла - 1MB" +#: data/templates/default/importDelicious.tpl.php:35 +msgid "" +"Click <kbd>Browse...</kbd> to find this file on your computer. The maximum " +"size the file can be is 1MB" +msgstr "" +"Yf;vbnt <kbd>Просмотр...</kbd> чтобы выбрать файл на Вашем компьютере. " +"Максимальный размер файла - 1MB" -#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:36 -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:43 +#: data/templates/default/importDelicious.tpl.php:36 +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:43 msgid "Select the default privacy setting for your imported bookmarks" -msgstr "Выберете уровень доступа, который будет применяться по умолчанию к импортируемый закладкам" +msgstr "" +"Выберете уровень доступа, который будет применяться по умолчанию к " +"импортируемый закладкам" -#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:37 -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:44 -msgid "Click <kbd>Import</kbd> to start importing the bookmarks; it may take a minute" -msgstr "Нажмите <kbd>Импорт</kbd> для начала импорта закладок; это может занять минуту" +#: data/templates/default/importDelicious.tpl.php:37 +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:44 +msgid "" +"Click <kbd>Import</kbd> to start importing the bookmarks; it may take a " +"minute" +msgstr "" +"Нажмите <kbd>Импорт</kbd> для начала импорта закладок; это может занять " +"минуту" -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:35 +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:35 msgid "Export your bookmarks from your browser to a file" msgstr "Экспортировать Ваши закладки из браузера в файл" -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:37 -msgid "Internet Explorer: <kbd>File > Import and Export... > Export Favorites" -msgstr "Internet Explorer: <kbd>File > Import and Export... > Export Favorites" +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:37 +msgid "" +"Internet Explorer: <kbd>File > Import and Export... > Export Favorites" +msgstr "" +"Internet Explorer: <kbd>File > Import and Export... > Export Favorites" -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:38 -msgid "Mozilla Firefox: <kbd>Bookmarks > Manage Bookmarks... > File > Export..." -msgstr "Mozilla Firefox: <kbd>Bookmarks > Manage Bookmarks... > File > Export..." +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:38 +msgid "" +"Mozilla Firefox: <kbd>Bookmarks > Manage Bookmarks... > File > " +"Export..." +msgstr "" +"Mozilla Firefox: <kbd>Bookmarks > Manage Bookmarks... > File > " +"Export..." -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:39 -msgid "Netscape: <kbd>Bookmarks > Manage Bookmarks... > Tools > Export..." -msgstr "Netscape: <kbd>Bookmarks > Manage Bookmarks... > Tools > Export..." +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:39 +msgid "" +"Netscape: <kbd>Bookmarks > Manage Bookmarks... > Tools > Export..." +msgstr "" +"Netscape: <kbd>Bookmarks > Manage Bookmarks... > Tools > Export..." -#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:42 -msgid "Click <kbd>Browse...</kbd> to find the saved bookmark file on your computer. The maximum size the file can be is 1MB" -msgstr "Нажмите <kbd>Просмотр...</kbd> чтобы выбрать сохраненный файл закладок на Вашем компьютере. Максимальный размер файла - 1MB" +#: data/templates/default/importNetscape.tpl.php:42 +msgid "" +"Click <kbd>Browse...</kbd> to find the saved bookmark file on your computer. " +"The maximum size the file can be is 1MB" +msgstr "" +"Нажмите <kbd>Просмотр...</kbd> чтобы выбрать сохраненный файл закладок на " +"Вашем компьютере. Максимальный размер файла - 1MB" -#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:24 +#: data/templates/default/importStructure.tpl.php:24 #, fuzzy msgid "Create your structure into a simple text file and following this model:" msgstr "Создайте структуру в простом текстовом файле используя эту модель:" -#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:35 +#: data/templates/default/importStructure.tpl.php:35 #, fuzzy -msgid "Then import the file. The tags and their relations will be added to your profile." -msgstr "Затем импортируйте файл. Тэги и их отношения будут добавлены в Ваш профиль." +msgid "" +"Then import the file. The tags and their relations will be added to your " +"profile." +msgstr "" +"Затем импортируйте файл. Тэги и их отношения будут добавлены в Ваш профиль." -#: ../../../templates/login.tpl.php:20 -#: ../../../templates/register.tpl.php:21 +#: data/templates/default/login.tpl.php:13 +msgid "Please activate cookies" +msgstr "" + +#: data/templates/default/login.tpl.php:26 +#: data/templates/default/register.tpl.php:21 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: ../../../templates/login.tpl.php:22 +#: data/templates/default/login.tpl.php:28 msgid "Don't ask for my password for 2 weeks" msgstr "Не запрашивать мой пароль 2 недели" -#: ../../../templates/login.tpl.php:30 +#: data/templates/default/login.tpl.php:32 +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:29 www/login.php:57 +msgid "Log In" +msgstr "Вход" + +#: data/templates/default/login.tpl.php:36 msgid "Forgotten your password?" msgstr "Забыли пароль?" -#: ../../../templates/password.tpl.php:5 +#: data/templates/default/password.tpl.php:5 #, php-format -msgid "If you have forgotten your password, %s can generate a new one. Enter the username and e-mail address of your account into the form below and we will e-mail your new password to you." -msgstr "Если Вы забыли пароль, %s может создать новый. Введите имя пользователя и адрес e-mail Вашего аккаунта в форме ниже и мы вышлем Вам новый пароль." +msgid "" +"If you have forgotten your password, %s can generate a new one. Enter the " +"username and e-mail address of your account into the form below and we will " +"e-mail your new password to you." +msgstr "" +"Если Вы забыли пароль, %s может создать новый. Введите имя пользователя и " +"адрес e-mail Вашего аккаунта в форме ниже и мы вышлем Вам новый пароль." -#: ../../../templates/password.tpl.php:19 +#: data/templates/default/password.tpl.php:19 msgid "Generate Password" msgstr "Сгенерировать пароль" -#: ../../../templates/profile.tpl.php:11 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: ../../../templates/profile.tpl.php:28 +#: data/templates/default/profile.tpl.php:28 msgid "Member Since" msgstr "Участник с" -#: ../../../templates/profile.tpl.php:40 -#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:30 +#: data/templates/default/profile.tpl.php:40 +#: data/templates/default/sidebar.block.watchlist.php:30 msgid "Watching" msgstr "Watching" -#: ../../../templates/profile.tpl.php:55 -#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:52 +#: data/templates/default/profile.tpl.php:55 +#: data/templates/default/sidebar.block.watchlist.php:52 msgid "Watched By" msgstr "Наблюдается" -#: ../../../templates/profile.tpl.php:68 -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:9 +#: data/templates/default/profile.tpl.php:68 +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:9 msgid "Bookmarks" msgstr "Закладки" -#: ../../../templates/profile.tpl.php:69 +#: data/templates/default/profile.tpl.php:69 msgid "Go to bookmarks" msgstr "Перейти к закладкам" -#: ../../../templates/register.tpl.php:11 +#: data/templates/default/register.tpl.php:11 #, fuzzy, php-format -msgid "Sign up here to create a free %s account. All the information requested below is required" -msgstr "Зарегистрируйтесь здесь, чтобы создать бесплатный %s аккаунт. Вся поля обязательны для заполнения" +msgid "" +"Sign up here to create a free %s account. All the information requested " +"below is required" +msgstr "" +"Зарегистрируйтесь здесь, чтобы создать бесплатный %s аккаунт. Вся поля " +"обязательны для заполнения" -#: ../../../templates/register.tpl.php:18 -msgid " at least 5 characters, alphanumeric (no spaces, no dots or other special ones)" -msgstr " как минимум 5 символов, буквенно-цифровой (без пробелов, без точек или других спецсимволов)" +#: data/templates/default/register.tpl.php:18 +msgid "" +" at least 5 characters, alphanumeric (no spaces, no dots or other special " +"ones)" +msgstr "" +" как минимум 5 символов, буквенно-цифровой (без пробелов, без точек или " +"других спецсимволов)" -#: ../../../templates/register.tpl.php:28 +#: data/templates/default/register.tpl.php:28 msgid " to send you your password if you forget it" msgstr " чтобы выслать Вам Вамш пароль, если Вы его забудете" -#: ../../../templates/register.tpl.php:33 +#: data/templates/default/register.tpl.php:33 #, fuzzy msgid "Antispam question" msgstr "Антиспам вопрос" -#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:51 +#: data/templates/default/register.tpl.php:41 +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:31 www/register.php:99 +msgid "Register" +msgstr "Регистрация" + +#: data/templates/default/search.menu.php:27 +msgid "Search..." +msgstr "Поиск..." + +#: data/templates/default/search.menu.php:28 +msgid "in" +msgstr "в" + +#: data/templates/default/search.menu.php:34 +msgid "this user's bookmarks" +msgstr "закладки этого пользователя" + +#: data/templates/default/search.menu.php:39 +msgid "my bookmarks" +msgstr "мои закладки" + +#: data/templates/default/search.menu.php:40 +msgid "my watchlist" +msgstr "мой лист наблюдения" + +#: data/templates/default/search.menu.php:44 +msgid "all bookmarks" +msgstr "все закладки" + +#: data/templates/default/search.menu.php:54 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: data/templates/default/sidebar.block.linked.php:23 #, fuzzy msgid "Linked Tags" msgstr "Связанные тэги" -#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:62 -#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:46 +#: data/templates/default/sidebar.block.linked.php:28 +#: data/templates/default/sidebar.block.menu.php:46 msgid "Add new link" msgstr "Добавить новую ссылку" -#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:63 -#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:47 +#: data/templates/default/sidebar.block.linked.php:29 +#: data/templates/default/sidebar.block.menu.php:47 msgid "Delete link" msgstr "Удалить ссылку" -#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:35 +#: data/templates/default/sidebar.block.menu.php:35 #, php-format msgid "Tags included into the tag '%s'" msgstr "Тэги включенные в тэг '%s'" -#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:35 +#: data/templates/default/sidebar.block.menu.php:35 msgid "Menu Tags" msgstr "Меню тэгов" -#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:68 +#: data/templates/default/sidebar.block.menu.php:68 msgid "See all your tags" msgstr "Просмотреть все свои тэги" -#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:68 +#: data/templates/default/sidebar.block.menu.php:68 msgid "all your tags" msgstr "все Ваши тэги" -#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:70 +#: data/templates/default/sidebar.block.menu.php:70 msgid "See all tags from this user" msgstr "Просмотреть все тэги этого пользователя" -#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:70 +#: data/templates/default/sidebar.block.menu.php:70 msgid "all tags from this user" msgstr "все тэги этого пользователя" -#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:74 +#: data/templates/default/sidebar.block.menu.php:74 msgid "See popular tags" msgstr "Просмотреть популярные тэги" -#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:25 +#: data/templates/default/sidebar.block.menu2.php:21 #, fuzzy msgid "Featured Menu Tags" msgstr "Рекомендуемые Тэги" -#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:29 +#: data/templates/default/sidebar.block.menu2.php:25 #, fuzzy msgid "This menu is composed of keywords (tags) organized by admins." msgstr "Это меню состоит из ключевых слов (тэгов) управляемых администраицей." -#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:18 +#: data/templates/default/sidebar.block.recent.php:18 msgid "Recent Tags" msgstr "Последние Тэги" -#: ../../../templates/sidebar.block.related.php:26 +#: data/templates/default/sidebar.block.related.php:26 msgid "Related Tags" msgstr "Связанные Тэги" -#: ../../../templates/sidebar.block.search.php:15 +#: data/templates/default/sidebar.block.search.php:28 #, fuzzy msgid "Last Searches" msgstr "Что искали недавно" -#: ../../../templates/sidebar.block.search.php:24 +#: data/templates/default/sidebar.block.search.php:40 msgid "Number of bookmarks for this query" msgstr "Количество закладок для этого запроса" -#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:28 +#: data/templates/default/sidebar.block.tagactions.php:9 www/tagrename.php:72 +msgid "Rename Tag" +msgid_plural "Rename Tags" +msgstr[0] "Переименовать тэг" +msgstr[1] "Переименовать тэги" + +#: data/templates/default/sidebar.block.tagactions.php:22 www/tagdelete.php:54 +msgid "Delete Tag" +msgstr "Удалить тэг" + +#: data/templates/default/sidebar.block.tagactions.php:24 www/tagedit.php:61 +msgid "Edit Tag Description" +msgstr "Изменить описание тэга" + +#: data/templates/default/sidebar.block.tagactions.php:26 +#: www/tagcommondescriptionedit.php:76 +msgid "Edit Tag Common Description" +msgstr "Edit Tag common description" + +#: data/templates/default/sidebar.block.tagactions.php:28 msgid "Create a link to another tag" msgstr "Создать ссылку на другой тэг" -#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:14 +#: data/templates/default/sidebar.block.users.php:14 msgid "New Users" msgstr "Новые Пользователи" -#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:23 -#: ../../../templates/users.tpl.php:17 +#: data/templates/default/sidebar.block.users.php:23 +#: data/templates/default/users.tpl.php:24 msgid "bookmarks" msgstr "закладки" -#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:30 +#: data/templates/default/sidebar.block.users.php:30 msgid "See all users" msgstr "Просмотреть всех пользователей" -#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:30 +#: data/templates/default/sidebar.block.users.php:30 msgid "All users" msgstr "Все пользователи" -#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:19 +#: data/templates/default/sidebar.block.watchlist.php:19 #, fuzzy msgid "Close contacts are mutual contacts" msgstr "Близкие контакты взаимных контактов" -#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:19 +#: data/templates/default/sidebar.block.watchlist.php:19 msgid "Close contacts" msgstr "Близкие контакты" -#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:36 +#: data/templates/default/sidebar.block.watchlist.php:36 msgid "Add a contact..." msgstr "Добавить контакт..." -#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:36 +#: data/templates/default/sidebar.block.watchlist.php:36 msgid "Type a username to add it to your contacts." msgstr "Введите имя пользователя чтобы добавить его в контакты." -#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:44 +#: data/templates/default/sidebar.block.watchlist.php:44 msgid "Remove this contact" msgstr "Удалить этот контакт" -#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:11 +#: data/templates/default/sidebar.block.watchstatus.php:11 msgid "Remove from Watchlist" msgstr "Удалить из списка наблюдения" -#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:13 +#: data/templates/default/sidebar.block.watchstatus.php:13 msgid "Add to Watchlist" msgstr "Добавить в список наблюдения" -#: ../../../templates/sidebar.linkedtags.inc.php:18 +#: data/templates/default/sidebar.linkedtags.inc.php:18 msgid "Edit link" msgstr "Изменить ссылку" -#: ../../../templates/sidebar.linkedtags.inc.php:47 +#: data/templates/default/sidebar.linkedtags.inc.php:47 msgid "Synonyms:" msgstr "Синонимы:" -#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:12 +#: data/templates/default/tag2tagadd.tpl.php:12 msgid "Create new link:" msgstr "Создать новую ссылку:" -#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:19 +#: data/templates/default/tag2tagadd.tpl.php:19 #, php-format -msgid "Note: include a tag into '%s' tag (e.g. %s>countries) display the tag into the menu box" -msgstr "Внимание: включение тэга в '%s' тэг (например: %s>страны) выведет тэг в списке меню" +msgid "" +"Note: include a tag into '%s' tag (e.g. %s>countries) display the tag into " +"the menu box" +msgstr "" +"Внимание: включение тэга в '%s' тэг (например: %s>страны) выведет тэг в " +"списке меню" -#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:23 -#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:37 +#: data/templates/default/tag2tagadd.tpl.php:23 +#: data/templates/default/tag2tagedit.tpl.php:37 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:35 -#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:27 -#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:51 +#: data/templates/default/tag2tagadd.tpl.php:35 +#: data/templates/default/tag2tagdelete.tpl.php:27 +#: data/templates/default/tag2tagedit.tpl.php:51 msgid "Existing links:" msgstr "Существующие ссылки:" -#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:53 -#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:45 -#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:69 +#: data/templates/default/tag2tagadd.tpl.php:53 +#: data/templates/default/tag2tagdelete.tpl.php:45 +#: data/templates/default/tag2tagedit.tpl.php:69 msgid "No links" msgstr "Ссылок нет" -#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:6 +#: data/templates/default/tag2tagdelete.tpl.php:15 +#: data/templates/default/tag2tagedit.tpl.php:16 +#: data/templates/default/tagdelete.tpl.php:8 www/jsScuttle.php:24 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: data/templates/default/tag2tagdelete.tpl.php:16 +#: data/templates/default/tag2tagedit.tpl.php:17 +#: data/templates/default/tagdelete.tpl.php:9 www/jsScuttle.php:24 +msgid "No" +msgstr "Нет" + +#: data/templates/default/tag2tagedit.tpl.php:6 msgid "Delete the link" msgstr "Удалить ссылку" -#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:29 +#: data/templates/default/tag2tagedit.tpl.php:29 msgid "Create new link" msgstr "Создать новую ссылку" -#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:12 +#: data/templates/default/tagrename.tpl.php:12 msgid "Old" msgstr "Старый" -#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:17 +#: data/templates/default/tagrename.tpl.php:17 msgid "New" msgstr "Новый" -#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:24 +#: data/templates/default/tagrename.tpl.php:24 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: ../../../templates/tags.tpl.php:11 -#: ../../../templates/users.tpl.php:9 +#: data/templates/default/tags.tpl.php:11 +#: data/templates/default/users.tpl.php:9 msgid "Alphabet" msgstr "Алфавиту" -#: ../../../templates/tags.tpl.php:12 -#: ../../../templates/users.tpl.php:10 +#: data/templates/default/tags.tpl.php:12 +#: data/templates/default/users.tpl.php:10 msgid "Popularity" msgstr "Популярности" -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:8 -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:26 +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:8 +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:26 msgid "Home" msgstr "Домой" -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:14 +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:11 www/watchlist.php:106 +msgid "Watchlist" +msgstr "Список наблюдения" + +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:12 www/profile.php:79 +msgid "Profile" +msgstr "Профиль" + +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:13 www/bookmarks.php:215 +msgid "Add a Bookmark" +msgstr "Добавить закладку" + +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:14 msgid "Log Out" msgstr "Выйти" -#: ../../../templates/toolbar.inc.php:17 +#: data/templates/default/toolbar.inc.php:17 msgid "Admin" msgstr "Админ" -#: ../../../templates/top.inc.php:51 -msgid "Admins, your installation is in \"Debug Mode\" ($debugMode = true). To go in \"Normal Mode\" and hide debugging messages, change $debugMode to false into config.inc.php." +#: data/templates/default/top.inc.php:57 +msgid "" +"Admins, your installation is in \"Debug Mode\" ($debugMode = true). To go in " +"\"Normal Mode\" and hide debugging messages, change $debugMode to false into " +"config.php." msgstr "" -#: ../../../templates/users.tpl.php:17 +#: data/templates/default/users.tpl.php:20 msgid "profile" msgstr "Профиль" -#: ../../../templates/users.tpl.php:17 +#: data/templates/default/users.tpl.php:21 msgid "created in" msgstr "создано в" +#: www/admin.php:32 +msgid "Manage users" +msgstr "Управление пользователями" + +#: www/admin.php:69 +#, php-format +msgid "%s and all his bookmarks and tags were deleted." +msgstr "%s и всего закладки и тэги удалены." + +#: www/admin.php:76 +msgid "Problem with " +msgstr "Возникла проблема с" + +#: www/ajaxDelete.php:37 +msgid "You are not allowed to delete this bookmark" +msgstr "У Вас нет прав на удаление этой закладки" + +#: www/ajaxDelete.php:41 www/edit.php:103 +msgid "Failed to delete bookmark" +msgstr "Ошибка при удалении закладки" + +#: www/alltags.php:50 +msgid "All Tags" +msgstr "Все тэги" + +#: www/alltags.php:56 www/bookmarks.php:99 www/populartags.php:52 +#: www/profile.php:55 www/rss.php:100 www/search.php:111 www/watch.php:45 +#: www/watchlist.php:61 +#, php-format +msgid "User with username %s was not found" +msgstr "Пользователь с именем %s не найден" + +#: www/bookmarkcommondescriptionedit.php:51 www/tag2tagadd.php:37 +#: www/tag2tagdelete.php:41 www/tag2tagedit.php:33 +#: www/tagcommondescriptionedit.php:51 www/tagedit.php:43 +msgid "Permission denied." +msgstr "Доступ запрещен." + +#: www/bookmarkcommondescriptionedit.php:60 +msgid "Bookmark common description updated" +msgstr "Описание закладки обновлено" + +#: www/bookmarkcommondescriptionedit.php:63 +msgid "Failed to update the bookmark common description" +msgstr "Ошибка при изменении описания закладки" + +#: www/bookmarkcommondescriptionedit.php:71 +msgid "Edit Bookmark Common Description" +msgstr "Изменить описание закладки" + +#: www/bookmarks.php:114 www/tags.php:47 +msgid "Remove the tag from the selection" +msgstr "Remove the tag from the selection" + +#: www/bookmarks.php:134 www/edit.php:65 +msgid "Your bookmark must have a title and an address" +msgstr "Закладка должна иметь название и адрес" + +#: www/bookmarks.php:139 +msgid "This bookmark URL may not be added" +msgstr "" + +#: www/bookmarks.php:158 www/edit.php:83 www/edit.php:86 +msgid "Bookmark saved" +msgstr "Закладка сохранена" + +#: www/bookmarks.php:158 +msgid "(Come back to previous page.)" +msgstr "(Вернуться на предыдущую страницу.)" + +#: www/bookmarks.php:165 www/import.php:106 www/importNetscape.php:108 +msgid "" +"There was an error saving your bookmark. Please try again or contact the " +"administrator." +msgstr "" +"Произошла ошибка при сохранении закладки. Попробуйте еще раз или свяжитесь с " +"администрацией." + +#: www/bookmarks.php:222 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Добавить закладку" + +#: www/bookmarks.php:225 +msgid "You must be logged in before you can add bookmarks." +msgstr "Вы должны войти в систему, прежде чем добавлять закладки." + +#: www/bookmarks.php:270 +#, php-format +msgid "%s: %s" +msgstr "" + +#: www/bookmarks.php:283 +#, php-format +msgid "%s: %s (+private %s)" +msgstr "" + +#: www/bookmarks.php:305 www/bookmarks.php:306 +msgid "My Bookmarks" +msgstr "Мои закладки" + +#: www/edit.php:44 www/edit.php:45 +msgid "Edit Bookmark" +msgstr "Изменить закладку" + +#: www/edit.php:51 +#, php-format +msgid "Bookmark with id %s not was not found" +msgstr "Закладка # %s не найдена" + +#: www/edit.php:57 +msgid "You are not allowed to edit this bookmark" +msgstr "У Вас нет доступа для редактирования этой закладки" + +#: www/edit.php:77 +msgid "Error while saving your bookmark" +msgstr "Ошибка во время сохранения Вашей закладки" + +#: www/history.php:61 +msgid "History" +msgstr "История" + +#: www/history.php:62 +#, php-format +msgid "History for %s" +msgstr "История для %s" + +#: www/history.php:84 +msgid "Address was not found" +msgstr "Адрес не найден" + +#: www/import.php:47 +msgid "Could not open XML input" +msgstr "Невозможно открыть XML" + +#: www/import.php:51 +#, php-format +msgid "XML error: %s at line %d" +msgstr "Ошибка XML: %s в строке %d" + +#: www/import.php:60 +msgid "Import Bookmarks from del.icio.us" +msgstr "Импортировать закладки из del.icio.us" + +#: www/import.php:93 +msgid "You have already submitted this bookmark." +msgstr "Вы уже добавили эту закладку." + +#: www/import.php:104 +msgid "Bookmark imported." +msgstr "Закладка импортирована." + +#: www/importNetscape.php:95 +msgid "You have already submitted some of these bookmarks." +msgstr "Вы уже сохранили некоторые из этих закладок." + +#: www/importNetscape.php:115 +msgid "Bookmarks found: " +msgstr "Найденные закладки: " + +#: www/importNetscape.php:116 +msgid "Bookmarks imported: " +msgstr "Закладки загружены: " + +#: www/importNetscape.php:117 www/importNetscape.php:122 +msgid "Import Bookmarks from Browser File" +msgstr "Импортировать закладки из файла" + +#: www/importStructure.php:61 +msgid "Bad indentation" +msgstr "Ошибка в отступе" + +#: www/importStructure.php:67 +msgid "New links between tags: " +msgstr "Новые ссылки между тэгов: " + +#: www/importStructure.php:72 +msgid "Import Structure" +msgstr "Импорт структуры" + +#: www/index.php:38 +msgid "You have now logged out" +msgstr "Вы вышли" + +#: www/index.php:46 +#, php-format +msgid "%s: Recent bookmarks" +msgstr "%s: Недавно добавленные закладки" + +#: www/index.php:58 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s: Recent bookmarks (+private %s)" +msgstr "%s: Недавно добавленные закладки" + +#: www/index.php:96 +msgid "Store, share and tag your favourite links" +msgstr "Сохраняйте, делитесь и отмечайте Ваши любимые ссылки" + +#: www/index.php:97 +msgid "All Bookmarks" +msgstr "Все закладки" + +#: www/jsScuttle.php:71 +msgid "Available" +msgstr "Доступно" + +#: www/jsScuttle.php:74 +msgid "Not Available" +msgstr "Недоступно" + +#: www/login.php:48 +msgid "The details you have entered are incorrect. Please try again." +msgstr "Вы ввели некорректные данные. Попробуйте еще раз." + +#: www/password.php:36 +msgid "You must enter your username." +msgstr "Вы должны ввести имя пользователя." + +#: www/password.php:40 +msgid "" +"You must enter your <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr> address." +msgstr "Вы должны ввести <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr>." + +#: www/password.php:48 +msgid "No matches found for that username." +msgstr "Для этого пользователя ничего не найдено." + +#: www/password.php:51 +msgid "" +"No matches found for that combination of username and <abbr title=" +"\"electronic mail\">e-mail</abbr> address." +msgstr "" +"Ничего не найдено для этого имени пользователя и адреса <abbr title=" +"\"electronic mail\">e-mail</abbr>." + +#: www/password.php:59 +msgid "" +"There was an error while generating your new password. Please try again." +msgstr "" +"Произошла ошибка во время генерации имени пользователя. Попробуйте еще раз." + +#: www/password.php:63 +msgid "Your new password is:" +msgstr "Ваш новый пароль:" + +#: www/password.php:63 +msgid "" +"To keep your bookmarks secure, you should change this password in your " +"profile the next time you log in." +msgstr "" +"Для обеспечения безопасности, Вы должны изменить пароль в профиле, следующий " +"раз когда войдете в систему." + +#: www/password.php:66 +#, php-format +msgid "%s Account Information" +msgstr "%s просмотр информации об аккаунте" + +#: www/password.php:68 +#, php-format +msgid "New password generated and sent to %s" +msgstr "Новый пароль отправлен по адресу %s" + +#: www/password.php:75 +msgid "Forgotten Password" +msgstr "Забытый пароль" + +#: www/profile.php:63 www/watchlist.php:119 +msgid "Username was not specified" +msgstr "Имя пользователя не введено" + +#: www/profile.php:70 +msgid "My Profile" +msgstr "Мой профиль" + +#: www/profile.php:110 +msgid "Invalid Token" +msgstr "Неверный символ" + +#: www/profile.php:115 +msgid "Password and confirmation do not match." +msgstr "Пароль и подтверждение пароля не совпадают." + +#: www/profile.php:119 +msgid "Password must be at least 6 characters long." +msgstr "Пароль должен быть минимум 6 символов длиной." + +#: www/profile.php:123 +msgid "E-mail address is not valid." +msgstr "Некорректный адрес E-mail." + +#: www/profile.php:127 +msgid "An error occurred while saving your changes." +msgstr "Ошибка при сохранении изменений." + +#: www/profile.php:129 +msgid "Changes saved." +msgstr "Изменения сохранены." + +#: www/profile.php:148 +msgid "You do not have a valid SSL client certificate" +msgstr "" + +#: www/profile.php:150 +msgid "This certificate is already registered" +msgstr "" + +#: www/profile.php:152 +msgid "Failed to register SSL client certificate." +msgstr "" + +#: www/profile.php:154 +msgid "SSL client certificate registered." +msgstr "" + +#: www/profile.php:163 +msgid "Certificate not found." +msgstr "" + +#: www/profile.php:165 +msgid "The certificate does not belong to you." +msgstr "" + +#: www/profile.php:167 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete SSL client certificate." +msgstr "Ошибка удаления тэга" + +#: www/profile.php:169 +msgid "SSL client certificate deleted." +msgstr "" + +#: www/register.php:52 +msgid "You <em>must</em> enter a username, password and e-mail address." +msgstr "Вы <em>должны</em> ввести имя пользователя, пароль и адрес e-mail." + +#: www/register.php:56 +msgid "This username has been reserved, please make another choice." +msgstr "Это имя пользователя занято, пожалуйста выберете другое." + +#: www/register.php:60 +msgid "This username already exists, please make another choice." +msgstr "Это имя пользоватея уже существует, пожалуйста выберете другое." + +#: www/register.php:64 +msgid "" +"This username is not valid (too short, too long, forbidden characters...), " +"please make another choice." +msgstr "" +"Некорректное имя пользователя (слишком короткое, слишком длинное или " +"запрещенные символы...), пожалуйста выберете другое." + +#: www/register.php:68 +msgid "E-mail address is not valid. Please try again." +msgstr "Некорректный адрес e-mail. Попробуйте еще раз." + +#: www/register.php:72 +msgid "Antispam answer is not valid. Please try again." +msgstr "Ответ на вопрос спам-фильтра не верен. Попробуйте еще раз." + +#: www/register.php:90 +msgid "You have successfully registered. Enjoy!" +msgstr "Поздравляем! Вы успешно зарегистрировались!" + +#: www/register.php:92 +msgid "Registration failed. Please try again." +msgstr "Ошибка регистрации. Пожалуйста попробуйте еще раз." + +#: www/rss.php:90 www/rss.php:111 +#, php-format +msgid "Failed to Autenticate User with username %s using private key" +msgstr "" + +#: www/rss.php:128 +#, php-format +msgid "Recent bookmarks posted to %s" +msgstr "Последние закладки добавленные в %s" + +#: www/search.php:83 www/search.php:147 +msgid "Search Bookmarks" +msgstr "Поиск закладок" + +#: www/search.php:89 +msgid "Search Results" +msgstr "Результаты поиска" + +#: www/search.php:137 +msgid "Unsatisfied? You can also try our " +msgstr "Неудовлетворены? Вы еще можете поробовать наш " + +#: www/tag2tagadd.php:54 +msgid "Tag link created" +msgstr "Tag link created" + +#: www/tag2tagadd.php:57 +msgid "Failed to create the link" +msgstr "Ошибка создания ссылки" + +#: www/tag2tagadd.php:69 +msgid "Add Tag Link" +msgstr "Добавить тэг к ссылке" + +#: www/tag2tagdelete.php:66 +msgid "Tag link deleted" +msgstr "Тэг ссылки удален" + +#: www/tag2tagdelete.php:69 +msgid "Failed to delete the link" +msgstr "Ошибка удаления ссылки" + +#: www/tag2tagdelete.php:81 +msgid "Delete Link Between Tags" +msgstr "Delete Link between Tags" + +#: www/tag2tagedit.php:55 +msgid "Edit Link Between Tags" +msgstr "Edit Link between Tags" + +#: www/tagcommondescriptionedit.php:62 +msgid "Tag common description updated" +msgstr "Tag common description updated" + +#: www/tagcommondescriptionedit.php:67 +msgid "Failed to update the tag common description" +msgstr "Failed to update the tag common description" + +#: www/tagdelete.php:43 +msgid "Tag deleted" +msgstr "Тэг удален" + +#: www/tagdelete.php:46 +msgid "Failed to delete the tag" +msgstr "Ошибка удаления тэга" + +#: www/tagedit.php:52 +msgid "Tag description updated" +msgstr "Описание тэга обновлено" + +#: www/tagedit.php:55 +msgid "Failed to update the tag description" +msgstr "Ошибка обновления описания тэга" + +#: www/tagrename.php:63 +msgid "Tag renamed" +msgstr "Тэг переименован" + +#: www/tagrename.php:66 +msgid "Failed to rename the tag" +msgstr "Ошибка переименования тэга" + +#: www/tags.php:71 +#, php-format +msgid "%s: tagged with \"%s\"" +msgstr "" + +#: www/tags.php:84 +#, php-format +msgid "%s: tagged with \"%s\" (+private %s)" +msgstr "" + +#: www/users.php:31 +msgid "Users" +msgstr "Пользователи" + +#: www/watch.php:54 +msgid "User removed from your watchlist" +msgstr "Пользователь удален из списка наблюдения" + +#: www/watch.php:56 +msgid "User added to your watchlist" +msgstr "Пользователь добавлен в список наблюдения" + +#: www/watchlist.php:104 +msgid "My Watchlist" +msgstr "Мой список наблюдения" + +#: www/api/httpauth.inc.php:30 +msgid "Use of the API calls requires authentication." +msgstr "" + +#: www/gsearch/index.php:51 +#, fuzzy +msgid "Come back to " +msgstr "(Вернуться на предыдущую страницу.)" + +#: www/gsearch/index.php:56 +msgid "Admin tips: " +msgstr "" + +#: www/gsearch/index.php:57 +msgid "To refresh manually Google Custom Search Engine, goes to: " +msgstr "" + +#: www/gsearch/index.php:61 +msgid "" +"If no result appears, check that all the urls are valid in the admin section." +msgstr "" |