aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--data/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po1416
1 files changed, 1416 insertions, 0 deletions
diff --git a/data/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/data/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644
index 0000000..4bf666e
--- /dev/null
+++ b/data/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,1416 @@
+# SemanticScuttle ru_RU Translation
+# Copyright (C) 2005 - 2009 SemanticScuttle project
+# This file is distributed under the same license as the SemanticScuttle package.
+# Sergey Ulitin <serge.ulitin@gmail.com>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Semantic Scuttle\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-04 11:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-30 02:35+0400\n"
+"Last-Translator: Sergey Ulitin <serge.ulitin@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sergey Ulitin <serge.ulitin@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Russian\n"
+"X-Poedit-Country: Russia\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../../../about.php:23
+#: ../../../about.php:24
+#: ../../../templates/bottom.inc.php:5
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:15
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:28
+msgid "About"
+msgstr "О сайте"
+
+#: ../../../admin.php:32
+msgid "Manage users"
+msgstr "Управление пользователями"
+
+#: ../../../admin.php:68
+#, php-format
+msgid "%s and all his bookmarks and tags were deleted."
+msgstr "%s и всего закладки и тэги удалены."
+
+#: ../../../admin.php:75
+msgid "Problem with "
+msgstr "Возникла проблема с"
+
+#: ../../../ajaxDelete.php:37
+msgid "You are not allowed to delete this bookmark"
+msgstr "У Вас нет прав на удаление этой закладки"
+
+#: ../../../ajaxDelete.php:41
+#: ../../../edit.php:103
+msgid "Failed to delete bookmark"
+msgstr "Ошибка при удалении закладки"
+
+#: ../../../alltags.php:49
+msgid "All Tags"
+msgstr "Все тэги"
+
+#: ../../../alltags.php:55
+#: ../../../bookmarks.php:96
+#: ../../../populartags.php:52
+#: ../../../profile.php:51
+#: ../../../rss.php:67
+#: ../../../search.php:101
+#: ../../../watch.php:45
+#: ../../../watchlist.php:61
+#, php-format
+msgid "User with username %s was not found"
+msgstr "Пользователь с именем %s не найден"
+
+#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:51
+#: ../../../tag2tagadd.php:37
+#: ../../../tag2tagdelete.php:41
+#: ../../../tag2tagedit.php:33
+#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:43
+#: ../../../tagedit.php:43
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Доступ запрещен."
+
+#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:60
+msgid "Bookmark common description updated"
+msgstr "Описание закладки обновлено"
+
+#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:63
+msgid "Failed to update the bookmark common description"
+msgstr "Ошибка при изменении описания закладки"
+
+#: ../../../bookmarkcommondescriptionedit.php:71
+msgid "Edit Bookmark Common Description"
+msgstr "Изменить описание закладки"
+
+#: ../../../bookmarks.php:111
+#: ../../../tags.php:47
+msgid "Remove the tag from the selection"
+msgstr "Remove the tag from the selection"
+
+#: ../../../bookmarks.php:131
+#: ../../../edit.php:65
+msgid "Your bookmark must have a title and an address"
+msgstr "Закладка должна иметь название и адрес"
+
+#: ../../../bookmarks.php:152
+#: ../../../edit.php:83
+#: ../../../edit.php:86
+msgid "Bookmark saved"
+msgstr "Закладка сохранена"
+
+#: ../../../bookmarks.php:152
+msgid "(Come back to previous page.)"
+msgstr "(Вернуться на предыдущую страницу.)"
+
+#: ../../../bookmarks.php:159
+#: ../../../import.php:106
+#: ../../../importNetscape.php:108
+msgid "There was an error saving your bookmark. Please try again or contact the administrator."
+msgstr "Произошла ошибка при сохранении закладки. Попробуйте еще раз или свяжитесь с администрацией."
+
+#: ../../../bookmarks.php:209
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:13
+msgid "Add a Bookmark"
+msgstr "Добавить закладку"
+
+#: ../../../bookmarks.php:213
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Добавить закладку"
+
+#: ../../../bookmarks.php:216
+msgid "You must be logged in before you can add bookmarks."
+msgstr "Вы должны войти в систему, прежде чем добавлять закладки."
+
+#: ../../../bookmarks.php:270
+#: ../../../bookmarks.php:271
+msgid "My Bookmarks"
+msgstr "Мои закладки"
+
+#: ../../../edit.php:44
+#: ../../../edit.php:45
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "Изменить закладку"
+
+#: ../../../edit.php:51
+#, php-format
+msgid "Bookmark with id %s not was not found"
+msgstr "Закладка # %s не найдена"
+
+#: ../../../edit.php:57
+msgid "You are not allowed to edit this bookmark"
+msgstr "У Вас нет доступа для редактирования этой закладки"
+
+#: ../../../edit.php:77
+msgid "Error while saving your bookmark"
+msgstr "Ошибка во время сохранения Вашей закладки"
+
+#: ../../../edit.php:113
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:52
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Сохранить изменения"
+
+#: ../../../functions.inc.php:144
+msgid "message_die() was called multiple times."
+msgstr "message_die() было вызвано несколько раз."
+
+#: ../../../functions.inc.php:156
+msgid "SQL Error"
+msgstr "Ошибка SQL"
+
+#: ../../../functions.inc.php:162
+msgid "Line"
+msgstr "Line"
+
+#: ../../../functions.inc.php:162
+#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:8
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:9
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:10
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#: ../../../functions.inc.php:168
+msgid "Information"
+msgstr "Информация"
+
+#: ../../../functions.inc.php:173
+msgid "Critical Information"
+msgstr "Важная информация"
+
+#: ../../../functions.inc.php:178
+msgid "An error occured"
+msgstr "Произошла ошибка"
+
+#: ../../../functions.inc.php:181
+msgid "General Error"
+msgstr "Общая ошибка"
+
+#: ../../../functions.inc.php:189
+msgid "An critical error occured"
+msgstr "Произошла критическая ошибка"
+
+#: ../../../functions.inc.php:192
+msgid "Critical Error"
+msgstr "Критическая ошибка"
+
+#: ../../../functions.inc.php:201
+msgid "DEBUG MODE"
+msgstr "Режим DEBUG"
+
+#: ../../../history.php:61
+msgid "History"
+msgstr "История"
+
+#: ../../../history.php:62
+#, php-format
+msgid "History for %s"
+msgstr "История для %s"
+
+#: ../../../history.php:84
+msgid "Address was not found"
+msgstr "Адрес не найден"
+
+#: ../../../import.php:47
+msgid "Could not open XML input"
+msgstr "Невозможно открыть XML"
+
+#: ../../../import.php:51
+#, php-format
+msgid "XML error: %s at line %d"
+msgstr "Ошибка XML: %s в строке %d"
+
+#: ../../../import.php:60
+msgid "Import Bookmarks from del.icio.us"
+msgstr "Импортировать закладки из del.icio.us"
+
+#: ../../../import.php:93
+msgid "You have already submitted this bookmark."
+msgstr "Вы уже добавили эту закладку."
+
+#: ../../../import.php:104
+msgid "Bookmark imported."
+msgstr "Закладка импортирована."
+
+#: ../../../importNetscape.php:95
+msgid "You have already submitted some of these bookmarks."
+msgstr "Вы уже сохранили некоторые из этих закладок."
+
+#: ../../../importNetscape.php:115
+msgid "Bookmarks found: "
+msgstr "Найденные закладки: "
+
+#: ../../../importNetscape.php:116
+msgid "Bookmarks imported: "
+msgstr "Закладки загружены: "
+
+#: ../../../importNetscape.php:117
+#: ../../../importNetscape.php:122
+msgid "Import Bookmarks from Browser File"
+msgstr "Импортировать закладки из файла"
+
+#: ../../../importStructure.php:61
+msgid "Bad indentation"
+msgstr "Ошибка в отступе"
+
+#: ../../../importStructure.php:67
+msgid "New links between tags: "
+msgstr "Новые ссылки между тэгов: "
+
+#: ../../../importStructure.php:72
+msgid "Import Structure"
+msgstr "Импорт структуры"
+
+#: ../../../index.php:38
+msgid "You have now logged out"
+msgstr "Вы вышли"
+
+#: ../../../index.php:45
+#, php-format
+msgid "%s: Recent bookmarks"
+msgstr "%s: Недавно добавленные закладки"
+
+#: ../../../index.php:78
+msgid "Store, share and tag your favourite links"
+msgstr "Сохраняйте, делитесь и отмечайте Ваши любимые ссылки"
+
+#: ../../../index.php:79
+msgid "All Bookmarks"
+msgstr "Все закладки"
+
+#: ../../../jsScuttle.php:22
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:19
+#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:21
+#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:13
+#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:14
+#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:35
+#: ../../../templates/tagdelete.tpl.php:6
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Вы уверены?"
+
+#: ../../../jsScuttle.php:22
+#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:15
+#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:16
+#: ../../../templates/tagdelete.tpl.php:8
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: ../../../jsScuttle.php:22
+#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:16
+#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:17
+#: ../../../templates/tagdelete.tpl.php:9
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
+
+#: ../../../jsScuttle.php:69
+msgid "Available"
+msgstr "Доступно"
+
+#: ../../../jsScuttle.php:72
+msgid "Not Available"
+msgstr "Недоступно"
+
+#: ../../../login.php:48
+msgid "The details you have entered are incorrect. Please try again."
+msgstr "Вы ввели некорректные данные. Попробуйте еще раз."
+
+#: ../../../login.php:57
+#: ../../../templates/login.tpl.php:26
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:29
+msgid "Log In"
+msgstr "Вход"
+
+#: ../../../password.php:36
+msgid "You must enter your username."
+msgstr "Вы должны ввести имя пользователя."
+
+#: ../../../password.php:40
+msgid "You must enter your <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr> address."
+msgstr "Вы должны ввести <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr>."
+
+#: ../../../password.php:48
+msgid "No matches found for that username."
+msgstr "Для этого пользователя ничего не найдено."
+
+#: ../../../password.php:51
+msgid "No matches found for that combination of username and <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr> address."
+msgstr "Ничего не найдено для этого имени пользователя и адреса <abbr title=\"electronic mail\">e-mail</abbr>."
+
+#: ../../../password.php:59
+msgid "There was an error while generating your new password. Please try again."
+msgstr "Произошла ошибка во время генерации имени пользователя. Попробуйте еще раз."
+
+#: ../../../password.php:63
+msgid "Your new password is:"
+msgstr "Ваш новый пароль:"
+
+#: ../../../password.php:63
+msgid "To keep your bookmarks secure, you should change this password in your profile the next time you log in."
+msgstr "Для обеспечения безопасности, Вы должны изменить пароль в профиле, следующий раз когда войдете в систему."
+
+#: ../../../password.php:66
+#, php-format
+msgid "%s Account Information"
+msgstr "%s просмотр информации об аккаунте"
+
+#: ../../../password.php:68
+#, php-format
+msgid "New password generated and sent to %s"
+msgstr "Новый пароль отправлен по адресу %s"
+
+#: ../../../password.php:75
+msgid "Forgotten Password"
+msgstr "Забытый пароль"
+
+#: ../../../populartags.php:46
+#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:128
+#: ../../../templates/sidebar.block.common.php:9
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:74
+#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:23
+#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:34
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:27
+msgid "Popular Tags"
+msgstr "Популярные тэги"
+
+#: ../../../profile.php:59
+#: ../../../watchlist.php:119
+msgid "Username was not specified"
+msgstr "Имя пользователя не введено"
+
+#: ../../../profile.php:65
+msgid "My Profile"
+msgstr "Мой профиль"
+
+#: ../../../profile.php:67
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:12
+msgid "Profile"
+msgstr "Профиль"
+
+#: ../../../profile.php:89
+msgid "Invalid Token"
+msgstr "Неверный символ"
+
+#: ../../../profile.php:94
+msgid "Password and confirmation do not match."
+msgstr "Пароль и подтверждение пароля не совпадают."
+
+#: ../../../profile.php:98
+msgid "Password must be at least 6 characters long."
+msgstr "Пароль должен быть минимум 6 символов длиной."
+
+#: ../../../profile.php:102
+msgid "E-mail address is not valid."
+msgstr "Некорректный адрес E-mail."
+
+#: ../../../profile.php:106
+msgid "An error occurred while saving your changes."
+msgstr "Ошибка при сохранении изменений."
+
+#: ../../../profile.php:108
+msgid "Changes saved."
+msgstr "Изменения сохранены."
+
+#: ../../../register.php:40
+msgid "You <em>must</em> enter a username, password and e-mail address."
+msgstr "Вы <em>должны</em> ввести имя пользователя, пароль и адрес e-mail."
+
+#: ../../../register.php:44
+msgid "This username has been reserved, please make another choice."
+msgstr "Это имя пользователя занято, пожалуйста выберете другое."
+
+#: ../../../register.php:48
+msgid "This username already exists, please make another choice."
+msgstr "Это имя пользоватея уже существует, пожалуйста выберете другое."
+
+#: ../../../register.php:52
+msgid "This username is not valid (too short, too long, forbidden characters...), please make another choice."
+msgstr "Некорректное имя пользователя (слишком короткое, слишком длинное или запрещенные символы...), пожалуйста выберете другое."
+
+#: ../../../register.php:56
+msgid "E-mail address is not valid. Please try again."
+msgstr "Некорректный адрес e-mail. Попробуйте еще раз."
+
+#: ../../../register.php:60
+msgid "Antispam answer is not valid. Please try again."
+msgstr "Ответ на вопрос спам-фильтра не верен. Попробуйте еще раз."
+
+#: ../../../register.php:69
+msgid "You have successfully registered. Enjoy!"
+msgstr "Поздравляем! Вы успешно зарегистрировались!"
+
+#: ../../../register.php:71
+msgid "Registration failed. Please try again."
+msgstr "Ошибка регистрации. Пожалуйста попробуйте еще раз."
+
+#: ../../../register.php:77
+#: ../../../templates/register.tpl.php:41
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:30
+msgid "Register"
+msgstr "Регистрация"
+
+#: ../../../rss.php:84
+#, php-format
+msgid "Recent bookmarks posted to %s"
+msgstr "Последние закладки добавленные в %s"
+
+#: ../../../search.inc.php:23
+msgid "Search..."
+msgstr "Поиск..."
+
+#: ../../../search.inc.php:24
+msgid "in"
+msgstr "в"
+
+#: ../../../search.inc.php:30
+msgid "this user's bookmarks"
+msgstr "закладки этого пользователя"
+
+#: ../../../search.inc.php:35
+msgid "my bookmarks"
+msgstr "мои закладки"
+
+#: ../../../search.inc.php:36
+msgid "my watchlist"
+msgstr "мой лист наблюдения"
+
+#: ../../../search.inc.php:40
+msgid "all bookmarks"
+msgstr "все закладки"
+
+#: ../../../search.inc.php:50
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
+
+#: ../../../search.php:73
+#: ../../../search.php:123
+msgid "Search Bookmarks"
+msgstr "Поиск закладок"
+
+#: ../../../search.php:79
+msgid "Search Results"
+msgstr "Результаты поиска"
+
+#: ../../../search.php:114
+msgid "Unsatisfied? You can also try our "
+msgstr "Неудовлетворены? Вы еще можете поробовать наш "
+
+#: ../../../tag2tagadd.php:50
+msgid "Tag link created"
+msgstr "Tag link created"
+
+#: ../../../tag2tagadd.php:53
+msgid "Failed to create the link"
+msgstr "Ошибка создания ссылки"
+
+#: ../../../tag2tagadd.php:65
+msgid "Add Tag Link"
+msgstr "Добавить тэг к ссылке"
+
+#: ../../../tag2tagdelete.php:66
+msgid "Tag link deleted"
+msgstr "Тэг ссылки удален"
+
+#: ../../../tag2tagdelete.php:69
+msgid "Failed to delete the link"
+msgstr "Ошибка удаления ссылки"
+
+#: ../../../tag2tagdelete.php:81
+msgid "Delete Link Between Tags"
+msgstr "Delete Link between Tags"
+
+#: ../../../tag2tagedit.php:55
+msgid "Edit Link Between Tags"
+msgstr "Edit Link between Tags"
+
+#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:55
+msgid "Tag common description updated"
+msgstr "Tag common description updated"
+
+#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:58
+msgid "Failed to update the tag common description"
+msgstr "Failed to update the tag common description"
+
+#: ../../../tagcommondescriptionedit.php:64
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:26
+msgid "Edit Tag Common Description"
+msgstr "Edit Tag common description"
+
+#: ../../../tagdelete.php:43
+msgid "Tag deleted"
+msgstr "Тэг удален"
+
+#: ../../../tagdelete.php:46
+msgid "Failed to delete the tag"
+msgstr "Ошибка удаления тэга"
+
+#: ../../../tagdelete.php:54
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:22
+msgid "Delete Tag"
+msgstr "Удалить тэг"
+
+#: ../../../tagedit.php:52
+msgid "Tag description updated"
+msgstr "Описание тэга обновлено"
+
+#: ../../../tagedit.php:55
+msgid "Failed to update the tag description"
+msgstr "Ошибка обновления описания тэга"
+
+#: ../../../tagedit.php:61
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:24
+msgid "Edit Tag Description"
+msgstr "Изменить описание тэга"
+
+#: ../../../tagrename.php:63
+msgid "Tag renamed"
+msgstr "Тэг переименован"
+
+#: ../../../tagrename.php:66
+msgid "Failed to rename the tag"
+msgstr "Ошибка переименования тэга"
+
+#: ../../../tagrename.php:72
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:9
+msgid "Rename Tag"
+msgid_plural "Rename Tags"
+msgstr[0] "Переименовать тэг"
+msgstr[1] "Переименовать тэги"
+
+#: ../../../tags.php:45
+#: ../../../tags.php:67
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:69
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:10
+msgid "Tags"
+msgstr "Тэги"
+
+#: ../../../users.php:35
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
+
+#: ../../../watch.php:54
+msgid "User removed from your watchlist"
+msgstr "Пользователь удален из списка наблюдения"
+
+#: ../../../watch.php:56
+msgid "User added to your watchlist"
+msgstr "Пользователь добавлен в список наблюдения"
+
+#: ../../../watchlist.php:104
+msgid "My Watchlist"
+msgstr "Мой список наблюдения"
+
+#: ../../../watchlist.php:106
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:11
+msgid "Watchlist"
+msgstr "Список наблюдения"
+
+#: ../../../templates/about.tpl.php:6
+msgid "<strong>Store</strong> all your favourite links in one place, accessible from anywhere."
+msgstr "<strong>Храните</strong> Ваши любимые ссылки в одной месте, доступном отовсюду."
+
+#: ../../../templates/about.tpl.php:7
+msgid "<strong>Share</strong> your bookmarks with everyone, with friends on your watchlist or just keep them private."
+msgstr "<strong>Делитесь</strong> ссылками со всем миром, с Вашими друзьями или оставьте их приватными."
+
+#: ../../../templates/about.tpl.php:8
+msgid "<strong>Tag</strong> your bookmarks with as many labels as you want, instead of wrestling with folders."
+msgstr "<strong>Помечайте тэгами</strong> Ваши ссылки с таким количеством меток сколько хотите, вместо того чтобы бороться со свалкой ссылок."
+
+#: ../../../templates/about.tpl.php:9
+msgid "Register now"
+msgstr "Зарегистрируйтесь сейчас"
+
+#: ../../../templates/about.tpl.php:9
+#, php-format
+msgid " to start using %s!"
+msgstr " чтобы начать пользоваться %s!"
+
+#: ../../../templates/about.tpl.php:12
+msgid "Geek Stuff"
+msgstr "Geek Stuff"
+
+#: ../../../templates/about.tpl.php:14
+msgid "is licensed under the "
+msgstr "лицензировано по"
+
+#: ../../../templates/about.tpl.php:14
+msgid "you can freely host it on your own web server."
+msgstr "Вы можете свободно устанавливать его на свой веб-сервер."
+
+#: ../../../templates/about.tpl.php:15
+#, php-format
+msgid "%1$s supports most of the <a href=\"http://del.icio.us/doc/api\">del.icio.us <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr></a>. Almost all of the neat tools made for that system can be modified to work with %1$s instead. If you find a tool that won't let you change the API address, ask the creator to add this setting. You never know, they might just do it."
+msgstr "%1$s поддерживает большинство <a href=\"http://del.icio.us/doc/api\">del.icio.us <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr></a>. Большинство инструментов сделаных для этой системы, могут быть изменены для работы с %1$s. Если Вы нашли инструмент, который не позволяет изменить адрес API, попросите авторов добавить эту настройку. Возможно они это сделают."
+
+#: ../../../templates/about.tpl.php:24
+msgid "Tips"
+msgstr "Подсказки"
+
+#: ../../../templates/about.tpl.php:26
+msgid "Add search plugin into your browser:"
+msgstr "Добавить плагин поиска в браузер:"
+
+#: ../../../templates/about.tpl.php:27
+msgid "The secret tag \"system:unfiled\" allows you to find bookmarks without tags."
+msgstr "Секретный тэг \"system:unfiled\" позволяет Вам находить закладки без тэгов."
+
+#: ../../../templates/about.tpl.php:28
+msgid "The secret tag \"system:imported\" allows you to find imported bookmarks."
+msgstr "Секретный тэг \"system:imported\" позволяет Вам находить импортированные закладки."
+
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:5
+msgid "Users management"
+msgstr "Управление пользователем"
+
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:14
+#, fuzzy
+msgid "Public/Shared/Private"
+msgstr "Публичный/Общий/Приватный"
+
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:14
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:93
+msgid "bookmark(s)"
+msgstr "закладка(и)"
+
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:19
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:231
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:27
+msgid "Other actions"
+msgstr "Другие действия"
+
+#: ../../../templates/admin.tpl.php:29
+msgid "Check all URLs (May take some time)"
+msgstr "Проверить все ссылки (может занять некоторое время)"
+
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:16
+#, fuzzy
+msgid "Collaborative description: these fields can be viewed and modified by every users"
+msgstr "Совместное описание: эти поля могут быть просмотрены и изменены любым пользователем"
+
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:18
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:123
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:38
+msgid "Title"
+msgstr "Название"
+
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:23
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:44
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:47
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:33
+#: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:13
+#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:12
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:31
+#: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:21
+msgid "Last modification:"
+msgstr "Последнее изменение:"
+
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:42
+#: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:32
+#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:18
+msgid "Update"
+msgstr "Имзенить"
+
+#: ../../../templates/bookmarkcommondescriptionedit.tpl.php:43
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:98
+#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:24
+#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:38
+#: ../../../templates/tagcommondescriptionedit.tpl.php:33
+#: ../../../templates/tagedit.tpl.php:19
+#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:25
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:26
+#, fuzzy
+msgid "Bookmarks on this page are managed by an admin user."
+msgstr "Закладки на этой странице управляются администратором."
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:51
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:52
+#, fuzzy
+msgid "Edit the common description of this tag"
+msgstr "Изменить описание этого тэга"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:55
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:56
+msgid "Edit the common description of this bookmark"
+msgstr "Изменить описание этой закладки"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:76
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:77
+msgid "Edit your personal description of this tag"
+msgstr "Изменить личное описание этой закладки"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:93
+#: ../../../templates/tags.tpl.php:10
+#: ../../../templates/users.tpl.php:8
+msgid "Sort by:"
+msgstr "Сортировать по:"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:122
+msgid "Date"
+msgstr "Дате"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:129
+msgid "Bookmarks from other users for this tag"
+msgstr "Ссылки других пользователей с этим тэгом"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:134
+msgid "Only your bookmarks for this tag"
+msgstr "Только Ваши ссылки с этим тэгом"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:157
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:163
+msgid "First"
+msgstr "Первая"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:158
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:164
+msgid "Previous"
+msgstr "Предыдущая"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:171
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:174
+msgid "Next"
+msgstr "Следующая"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:172
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:175
+msgid "Last"
+msgstr "Последняя"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:185
+#, php-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "Страница%d из %d"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:225
+msgid "Tags:"
+msgstr "Тэги:"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:231
+msgid "Edit"
+msgstr "Изменить"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:235
+msgid "Last update"
+msgstr "Последнее изменение"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:238
+msgid "by"
+msgstr " добавлено"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:240
+msgid "you"
+msgstr "Вами"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:254
+#, fuzzy, php-format
+msgid " and %s1 other%s"
+msgstr " и %s1 другие%s"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:257
+#, fuzzy, php-format
+msgid " and %2$s%1$s others%3$s"
+msgstr " и %2$s%1$s другими%3$s"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:265
+msgid "Copy this bookmark to YOUR bookmarks."
+msgstr "Скопировать эту ссылку закладку в ВАШИ закладки"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:265
+msgid "Copy"
+msgstr "Копировать"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:284
+msgid "This bookmark is certified by an admin user."
+msgstr "Эта закладка заверена администрацией."
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:323
+msgid "Private Note on this bookmark"
+msgstr "Личная заметка к этой закладке"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:334
+#, fuzzy
+msgid "Come back to the top of this page."
+msgstr "Вернуться наверх этой страницы."
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:334
+#, fuzzy
+msgid "Top of the page"
+msgstr "Верх страницы"
+
+#: ../../../templates/bookmarks.tpl.php:340
+msgid "No bookmarks available"
+msgstr "Ни одной закладки недоступно"
+
+#: ../../../templates/bottom.inc.php:7
+msgid "Propulsed by "
+msgstr "Propulsed by "
+
+#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:47
+#: ../../../templates/sidebar.block.common.php:19
+#: ../../../templates/sidebar.block.popular.php:34
+#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:29
+#: ../../../templates/tags.tpl.php:19
+msgid "bookmark"
+msgid_plural "bookmarks"
+msgstr[0] "закладка"
+msgstr[1] "закладки"
+
+#: ../../../templates/dynamictags.inc.php:131
+msgid "Popular Tags From All Users"
+msgstr "Популярные тэги всех пользователей"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:33
+msgid "Address"
+msgstr "Адрес"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:35
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:40
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:31
+#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:14
+#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:19
+#, fuzzy
+msgid "Required"
+msgstr "Обязательно"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:45
+msgid "Add Note"
+msgstr "Добавить заметку"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:48
+#, fuzzy
+msgid "You can use anchors to delimite attributes. for example: [publisher]blah[/publisher] "
+msgstr "Вы можете использовать \"анкоры\" чтобы разделать атрибуты, например: [publisher]blah[/publisher] "
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:51
+#, fuzzy
+msgid "Suggested anchors: "
+msgstr "Предлагаемые анкоры: "
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:63
+msgid "Private Note"
+msgstr "Личная заметка"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:65
+msgid "Just visible by you and your contacts."
+msgstr "Видимо только для Вас и Ваших контактов."
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:73
+msgid "Comma-separated"
+msgstr "Разделенный запятыми"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:77
+#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:9
+msgid "Note: use \">\" to include one tag in another. e.g.: europe>france>paris"
+msgstr "Внимание: используйте \">\" чтобы включить один тэг в другой. например: европа>россия>москва"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:81
+#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:8
+msgid "Note: use \"=\" to make synonym two tags. e.g.: france=frenchcountry"
+msgstr "Внимание: используйте \"=\" чтобы сделать два тэга синонимами. например: россия=рф"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:84
+#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:15
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:16
+msgid "Privacy"
+msgstr "Конфиденциальность"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:87
+#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:18
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:19
+msgid "Public"
+msgstr "Публичный"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:88
+msgid "Shared with Watch List"
+msgstr "Shared with Watchlist"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:89
+#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:20
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:21
+msgid "Private"
+msgstr "Личный"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:102
+msgid "Delete Bookmark"
+msgstr "Удалить закладку"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:107
+msgid "edit common description"
+msgstr "изменит описание"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:134
+#, fuzzy
+msgid "Bookmarklet"
+msgstr "Закладочник"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:140
+#, php-format
+msgid "Click one of the following bookmarklets to add a button you can click whenever you want to add the page you are on to %s"
+msgstr "Кликните на один из букмарклетов чтобы добавить кнопку, на которую Вы можете нажать в любой момент когда захотите добавить страницу на которой находитесь в %s"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:144
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Drag one of the following bookmarklets to your browser's bookmarks and click it whenever you want to add the page you are on to %s"
+msgstr "Перетяните мышкой bookmarklets в закладки Вашего браузера и нажмите на него, в любой момент когда захотите добавить страницу на которой находитесь в %s"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:157
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:162
+#, php-format
+msgid "Post to %s"
+msgstr "Добавить в %s"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:158
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:163
+#, php-format
+msgid "Post to %s (Pop-up)"
+msgstr "Добавить в %s (pop-up)"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:168
+#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:26
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:27
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:16
+msgid "Import"
+msgstr "Импорт"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:170
+msgid "Import bookmarks from bookmark file"
+msgstr "Импортировать закладки из файла закладок"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:170
+msgid "Internet Explorer, Mozilla Firefox and Netscape"
+msgstr "Internet Explorer, Mozilla Firefox и Netscape"
+
+#: ../../../templates/editbookmark.tpl.php:171
+msgid "Import bookmarks from del.icio.us"
+msgstr "Импортировать закладки из del.icio.us"
+
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:10
+msgid "Account Details"
+msgstr "Данные аккаунта"
+
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:14
+#: ../../../templates/login.tpl.php:15
+#: ../../../templates/password.tpl.php:10
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:6
+#: ../../../templates/register.tpl.php:16
+msgid "Username"
+msgstr "Имя пользователя"
+
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:19
+msgid "New Password"
+msgstr "Новый пароль"
+
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:24
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Подтвердите пароль"
+
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:29
+#: ../../../templates/password.tpl.php:14
+#: ../../../templates/register.tpl.php:26
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:35
+msgid "Personal Details"
+msgstr "Личные данные"
+
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:39
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:17
+msgid "Name"
+msgstr "Имя"
+
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:43
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:23
+msgid "Homepage"
+msgstr "Домашняя страница"
+
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:55
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:17
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:18
+msgid "Actions"
+msgstr "Действия"
+
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:58
+msgid "Export bookmarks"
+msgstr "Экспорт закладок"
+
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:60
+msgid "HTML file (for browsers)"
+msgstr "HTML файл (для браузеров)"
+
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:61
+msgid "XML file (like del.icio.us)"
+msgstr "XML файл (как del.icio.us)"
+
+#: ../../../templates/editprofile.tpl.php:62
+#, fuzzy
+msgid "CSV file (for spreadsheet tools)"
+msgstr "CSV файл (для табличных процессоров)"
+
+#: ../../../templates/error.404.tpl.php:5
+msgid "Not Found"
+msgstr "Не найдено"
+
+#: ../../../templates/error.404.tpl.php:6
+msgid "The requested URL was not found on this server"
+msgstr "Запрашиваемый адрес не найден на сервере"
+
+#: ../../../templates/error.500.tpl.php:5
+msgid "General server error"
+msgstr "Ошибка сервера"
+
+#: ../../../templates/error.500.tpl.php:6
+msgid "The requested URL could not be processed"
+msgstr "Запрашиваемый адрес не может быть обработан"
+
+#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:19
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:20
+msgid "Shared with Watchlist"
+msgstr "Открыть для листа наблюдения"
+
+#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:31
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:32
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:21
+msgid "Instructions"
+msgstr "Инструкции"
+
+#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:33
+msgid "Log in to the <a href=\"http://del.icio.us/api/posts/all\">export page at del.icio.us</a>"
+msgstr "Войдите на <a href=\"http://del.icio.us/api/posts/all\">страницу экспорта на del.icio.us</a>"
+
+#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:34
+msgid "Save the resulting <abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr> file to your computer"
+msgstr "Сохраните полученный<abbr title=\"Extensible Markup Language\">XML</abbr> файл на Ваш компьютер"
+
+#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:35
+msgid "Click <kbd>Browse...</kbd> to find this file on your computer. The maximum size the file can be is 1MB"
+msgstr "Yf;vbnt <kbd>Просмотр...</kbd> чтобы выбрать файл на Вашем компьютере. Максимальный размер файла - 1MB"
+
+#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:36
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:43
+msgid "Select the default privacy setting for your imported bookmarks"
+msgstr "Выберете уровень доступа, который будет применяться по умолчанию к импортируемый закладкам"
+
+#: ../../../templates/importDelicious.tpl.php:37
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:44
+msgid "Click <kbd>Import</kbd> to start importing the bookmarks; it may take a minute"
+msgstr "Нажмите <kbd>Импорт</kbd> для начала импорта закладок; это может занять минуту"
+
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:35
+msgid "Export your bookmarks from your browser to a file"
+msgstr "Экспортировать Ваши закладки из браузера в файл"
+
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:37
+msgid "Internet Explorer: <kbd>File &gt; Import and Export... &gt; Export Favorites"
+msgstr "Internet Explorer: <kbd>File &gt; Import and Export... &gt; Export Favorites"
+
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:38
+msgid "Mozilla Firefox: <kbd>Bookmarks &gt; Manage Bookmarks... &gt; File &gt; Export..."
+msgstr "Mozilla Firefox: <kbd>Bookmarks &gt; Manage Bookmarks... &gt; File &gt; Export..."
+
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:39
+msgid "Netscape: <kbd>Bookmarks &gt; Manage Bookmarks... &gt; Tools &gt; Export..."
+msgstr "Netscape: <kbd>Bookmarks &gt; Manage Bookmarks... &gt; Tools &gt; Export..."
+
+#: ../../../templates/importNetscape.tpl.php:42
+msgid "Click <kbd>Browse...</kbd> to find the saved bookmark file on your computer. The maximum size the file can be is 1MB"
+msgstr "Нажмите <kbd>Просмотр...</kbd> чтобы выбрать сохраненный файл закладок на Вашем компьютере. Максимальный размер файла - 1MB"
+
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:24
+#, fuzzy
+msgid "Create your structure into a simple text file and following this model:"
+msgstr "Создайте структуру в простом текстовом файле используя эту модель:"
+
+#: ../../../templates/importStructure.tpl.php:35
+#, fuzzy
+msgid "Then import the file. The tags and their relations will be added to your profile."
+msgstr "Затем импортируйте файл. Тэги и их отношения будут добавлены в Ваш профиль."
+
+#: ../../../templates/login.tpl.php:20
+#: ../../../templates/register.tpl.php:21
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: ../../../templates/login.tpl.php:22
+msgid "Don't ask for my password for 2 weeks"
+msgstr "Не запрашивать мой пароль 2 недели"
+
+#: ../../../templates/login.tpl.php:30
+msgid "Forgotten your password?"
+msgstr "Забыли пароль?"
+
+#: ../../../templates/password.tpl.php:5
+#, php-format
+msgid "If you have forgotten your password, %s can generate a new one. Enter the username and e-mail address of your account into the form below and we will e-mail your new password to you."
+msgstr "Если Вы забыли пароль, %s может создать новый. Введите имя пользователя и адрес e-mail Вашего аккаунта в форме ниже и мы вышлем Вам новый пароль."
+
+#: ../../../templates/password.tpl.php:19
+msgid "Generate Password"
+msgstr "Сгенерировать пароль"
+
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:11
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:28
+msgid "Member Since"
+msgstr "Участник с"
+
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:40
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:30
+msgid "Watching"
+msgstr "Watching"
+
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:55
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:52
+msgid "Watched By"
+msgstr "Наблюдается"
+
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:68
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:9
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Закладки"
+
+#: ../../../templates/profile.tpl.php:69
+msgid "Go to bookmarks"
+msgstr "Перейти к закладкам"
+
+#: ../../../templates/register.tpl.php:11
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Sign up here to create a free %s account. All the information requested below is required"
+msgstr "Зарегистрируйтесь здесь, чтобы создать бесплатный %s аккаунт. Вся поля обязательны для заполнения"
+
+#: ../../../templates/register.tpl.php:18
+msgid " at least 5 characters, alphanumeric (no spaces, no dots or other special ones)"
+msgstr " как минимум 5 символов, буквенно-цифровой (без пробелов, без точек или других спецсимволов)"
+
+#: ../../../templates/register.tpl.php:28
+msgid " to send you your password if you forget it"
+msgstr " чтобы выслать Вам Вамш пароль, если Вы его забудете"
+
+#: ../../../templates/register.tpl.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Antispam question"
+msgstr "Антиспам вопрос"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:51
+#, fuzzy
+msgid "Linked Tags"
+msgstr "Связанные тэги"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:62
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:46
+msgid "Add new link"
+msgstr "Добавить новую ссылку"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.linked.php:63
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:47
+msgid "Delete link"
+msgstr "Удалить ссылку"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:35
+#, php-format
+msgid "Tags included into the tag '%s'"
+msgstr "Тэги включенные в тэг '%s'"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:35
+msgid "Menu Tags"
+msgstr "Меню тэгов"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:68
+msgid "See all your tags"
+msgstr "Просмотреть все свои тэги"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:68
+msgid "all your tags"
+msgstr "все Ваши тэги"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:70
+msgid "See all tags from this user"
+msgstr "Просмотреть все тэги этого пользователя"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:70
+msgid "all tags from this user"
+msgstr "все тэги этого пользователя"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu.php:74
+msgid "See popular tags"
+msgstr "Просмотреть популярные тэги"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Featured Menu Tags"
+msgstr "Рекомендуемые Тэги"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.menu2.php:29
+#, fuzzy
+msgid "This menu is composed of keywords (tags) organized by admins."
+msgstr "Это меню состоит из ключевых слов (тэгов) управляемых администраицей."
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.recent.php:18
+msgid "Recent Tags"
+msgstr "Последние Тэги"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.related.php:26
+msgid "Related Tags"
+msgstr "Связанные Тэги"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.search.php:15
+#, fuzzy
+msgid "Last Searches"
+msgstr "Что искали недавно"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.search.php:24
+msgid "Number of bookmarks for this query"
+msgstr "Количество закладок для этого запроса"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.tagactions.php:28
+msgid "Create a link to another tag"
+msgstr "Создать ссылку на другой тэг"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:14
+msgid "New Users"
+msgstr "Новые Пользователи"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:23
+#: ../../../templates/users.tpl.php:17
+msgid "bookmarks"
+msgstr "закладки"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:30
+msgid "See all users"
+msgstr "Просмотреть всех пользователей"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.users.php:30
+msgid "All users"
+msgstr "Все пользователи"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:19
+#, fuzzy
+msgid "Close contacts are mutual contacts"
+msgstr "Близкие контакты взаимных контактов"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:19
+msgid "Close contacts"
+msgstr "Близкие контакты"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:36
+msgid "Add a contact..."
+msgstr "Добавить контакт..."
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:36
+msgid "Type a username to add it to your contacts."
+msgstr "Введите имя пользователя чтобы добавить его в контакты."
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchlist.php:44
+msgid "Remove this contact"
+msgstr "Удалить этот контакт"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:11
+msgid "Remove from Watchlist"
+msgstr "Удалить из списка наблюдения"
+
+#: ../../../templates/sidebar.block.watchstatus.php:13
+msgid "Add to Watchlist"
+msgstr "Добавить в список наблюдения"
+
+#: ../../../templates/sidebar.linkedtags.inc.php:18
+msgid "Edit link"
+msgstr "Изменить ссылку"
+
+#: ../../../templates/sidebar.linkedtags.inc.php:47
+msgid "Synonyms:"
+msgstr "Синонимы:"
+
+#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:12
+msgid "Create new link:"
+msgstr "Создать новую ссылку:"
+
+#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:19
+#, php-format
+msgid "Note: include a tag into '%s' tag (e.g. %s>countries) display the tag into the menu box"
+msgstr "Внимание: включение тэга в '%s' тэг (например: %s>страны) выведет тэг в списке меню"
+
+#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:23
+#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:37
+msgid "Create"
+msgstr "Создать"
+
+#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:35
+#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:27
+#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:51
+msgid "Existing links:"
+msgstr "Существующие ссылки:"
+
+#: ../../../templates/tag2tagadd.tpl.php:53
+#: ../../../templates/tag2tagdelete.tpl.php:45
+#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:69
+msgid "No links"
+msgstr "Ссылок нет"
+
+#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:6
+msgid "Delete the link"
+msgstr "Удалить ссылку"
+
+#: ../../../templates/tag2tagedit.tpl.php:29
+msgid "Create new link"
+msgstr "Создать новую ссылку"
+
+#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:12
+msgid "Old"
+msgstr "Старый"
+
+#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:17
+msgid "New"
+msgstr "Новый"
+
+#: ../../../templates/tagrename.tpl.php:24
+msgid "Rename"
+msgstr "Переименовать"
+
+#: ../../../templates/tags.tpl.php:11
+#: ../../../templates/users.tpl.php:9
+msgid "Alphabet"
+msgstr "Алфавиту"
+
+#: ../../../templates/tags.tpl.php:12
+#: ../../../templates/users.tpl.php:10
+msgid "Popularity"
+msgstr "Популярности"
+
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:8
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:26
+msgid "Home"
+msgstr "Домой"
+
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:14
+msgid "Log Out"
+msgstr "Выйти"
+
+#: ../../../templates/toolbar.inc.php:17
+msgid "Admin"
+msgstr "Админ"
+
+#: ../../../templates/top.inc.php:51
+msgid "Admins, your installation is in \"Debug Mode\" ($debugMode = true). To go in \"Normal Mode\" and hide debugging messages, change $debugMode to false into config.inc.php."
+msgstr ""
+
+#: ../../../templates/users.tpl.php:17
+msgid "profile"
+msgstr "Профиль"
+
+#: ../../../templates/users.tpl.php:17
+msgid "created in"
+msgstr "создано в"
+